前往小程序,Get更优阅读体验!
立即前往
首页
学习
活动
专区
工具
TVP
发布
社区首页 >专栏 >原创译文 | 美国禁令后中兴不能再购买高通芯片,美国方面解释原因

原创译文 | 美国禁令后中兴不能再购买高通芯片,美国方面解释原因

作者头像
灯塔大数据
发布2018-04-24 14:58:49
1.1K2
发布2018-04-24 14:58:49
举报
文章被收录于专栏:灯塔大数据灯塔大数据

转载声明

本文为灯塔大数据原创内容,欢迎个人转载至朋友圈,其他机构转载请在文章开头标注:“转自:灯塔大数据;微信:DTbigdata”

导读:中美贸易战愈演愈烈,现在中兴被美国禁售芯片七年,美国方面如何解释禁令原因?本文给你更多详细信息。

美国东部时间4月16日,美国商务部宣布禁止向中国智能手机制造商——中兴通讯出口美国产品,这意味着七年之内,杜比和高通等美国公司将无法再向中兴通讯出口零部件。由于禁令严重限制了中兴通讯在美国市场上的设备进口,导致高通公司作为供应商,损失也不容小觑。

美国商务部表示,中兴通讯去年承认非法将美国设备运往伊朗和北韩后,未能履行认罪协议。协议的其中一部分是中兴通讯需要严肃处理有非法行为的员工并取消其全部奖金,但中兴并没有履行这一项条约。官员告诉路透社,中兴仅解雇了四名高级职员,保留了35名同样违反了法律的雇员,并给这些员工发了全额奖金。

美国商务部长威尔伯·罗斯在新闻稿中提到,“中兴通讯非但不谴责相关员工和高级管理层,反而奖励他们。这种令人震惊的行为不容忽视。”

中兴当时已经同意,若其未能履行协议,就失去七年的出口特权。结果这种情况还是在现在出现了。

中兴通讯也在英国受到审查,英国国家网络安全中心(一家网络安全监督机构)今天向全国电信行业发出了一封信,警告不要使用中兴通讯提供的设备或服务,或将引发国家安全风险。金融时报同时也刊登了这封信。这封信指出,由于英国已经在使用华为设备,再增加额外的中国供应商(指中兴)将增加“减轻外部干扰风险”的难度。英国国家网络安全中心还指出,发这封信的主要原因即是中兴通讯违反了美国对伊朗和朝鲜的制裁措施。

这些只是最新的应对措施,旨在应对中国政府可能基于华为和中兴通讯网络设备来进行谍报或窥探通讯的问题。美国联邦通信委员会正在考虑一项提案,该提案将阻止运营商购买这些公司生产的设备时获得关键资金支持。

原文

ZTE can no longer buy Qualcomm chips after US ban

The US Department of Commerce just announced a ban on American exports to the Chinese smartphone maker ZTE. That means American companies like Dolby and Qualcomm won’t be able to export any parts to ZTE for up to seven years. The loss of Qualcomm is particularly damaging, as it severely restricts ZTE’s options for devices in the US market.

The Commerce Department says ZTE failed to uphold a plea agreement after it pleaded guilty last year to illegally shipping US equipment to Iran and North Korea. Part of the deal was that ZTE would reprimand and deny bonuses to the employees who had acted illegally. But the company didn’t meet this part of the deal. It gave full bonuses to those employees and only fired four senior staffers while keeping 35 employees who had also violated the law on deck, officials told Reuters.

“Instead of reprimanding ZTE staff and senior management, ZTE rewarded them. This egregious behavior cannot be ignored,” Secretary of Commerce Wilbur Ross said in a press release.

The company had also agreed at the time that it would forfeit its export privileges for seven years if it failed to meet the agreement, which is what’s happening now.

The phone maker is also under scrutiny in the UK, where the National Cyber Security Centre (a cybersecurity watchdog) issued a letter to the telecoms industry today warning against using equipment or services from ZTE, citing risks to national security. The letter was shown to the Financial Times. The letter notes that since the UK already uses Huawei equipment, adding an additional Chinese supplier on top of that would increase the difficulty of “mitigating the risk of external interference.” The National Cyber Security Centre also notes that ZTE’s violation of US sanctions against Iran and North Korea in the 2017 case played a role in its decision to issue the letter.

These are only the latest responses meant to address escalating concerns that China’s government could carry out espionage or snoop communications with the network infrastructure made by Huawei and ZTE. The FCC is considering a proposal that would prevent carriers that purchase equipment made by the companies from receiving crucial funding.

文章编辑:小柳

本文参与 腾讯云自媒体分享计划,分享自微信公众号。
原始发表:2018-04-18,如有侵权请联系 cloudcommunity@tencent.com 删除

本文分享自 灯塔大数据 微信公众号,前往查看

如有侵权,请联系 cloudcommunity@tencent.com 删除。

本文参与 腾讯云自媒体分享计划  ,欢迎热爱写作的你一起参与!

评论
登录后参与评论
0 条评论
热度
最新
推荐阅读
相关产品与服务
大数据
全栈大数据产品,面向海量数据场景,帮助您 “智理无数,心中有数”!
领券
问题归档专栏文章快讯文章归档关键词归档开发者手册归档开发者手册 Section 归档