前往小程序,Get更优阅读体验!
立即前往
首页
学习
活动
专区
工具
TVP
发布
社区首页 >专栏 >Wikipedia的方言版本

Wikipedia的方言版本

作者头像
ruanyf
发布2018-09-21 15:40:51
1.5K0
发布2018-09-21 15:40:51
举报
文章被收录于专栏:阮一峰的网络日志

今天,我惊奇地发现,wikipedia竟然有方言版本。

闽东话版本: http://cdo.wikipedia.org/wiki/ 闽南话版本: http://zh-min-nan.wikipedia.org/wiki/ 客家话版本: http://hak.wikipedia.org/wiki/ 赣语版本: http://gan.wikipedia.org/wiki/ 吴语版本: http://wuu.wikipedia.org/wiki/ 文言版本: http://zh-classical.wikipedia.org/wiki/ 粤语版本: http://zh-yue.wikipedia.org/wiki/

我觉得,这样太不应该了。

wikipedia是一个严肃的网站,而方言版接近于戏谑和恶搞,根本没有实用价值。希望能够废除这种做法。

举例来说,文言版的新闻页面是这样写的:

# 津巴布韋大疫已四月,亡者四百餘。 # 印度孟買盜匪襲逆,害虐英美二國行旅,亡者逾百,傷者三百有奇。 # 泰人據曼谷二機場,欲迫總理頌猜下野。諸國行旅見困者,凡十萬有奇。 # 索馬里海盜肆虐亞丁灣,北約及列國聯軍往撃之。 # 英國醫學雜誌《柳葉刀》曰六月有藉幹細胞移植氣管者,至今無恙,為天下首例。

雷曼兄弟公司的条目则是这样:

雷曼兄弟公司,投資銀行也,總部在紐約。一八五零年,亨利雷曼創焉。至二零零七年,富甲一方,與高盛、摩根士丹利、美林合稱四大投資銀行。二零零八年中,收益不佳,危及存亡。至年底,虧欠六千餘億美金,遂亡。並牽動天下國計,商賈不舉,諸業欲潰,民不聊生,至今未盡。

上面这些当成消遣还可以,要是当成百科全书、专门来搞就有点滑稽了。

在所有方言中,我只能看懂吴语版。但是,它更恶心,请看德国著名诗人里尔克的条目。

里尔克 (1875年养勒奥匈帝国个布拉格)是二十世纪顶顶有名个德语诗人之一。 # 1875-1896: 小辰光个经历 里尔克1875年4月15号养勒布拉格,归个辰光搭所有个波希米一样还是奥匈帝国个一部分。俚勒布拉格个童年弗哪亨开心。 俚个爷,Josef Rilke (1838-1906), 是个孱头。军人生涯失败仔做着一个铁路员。俚个娘,Sophie „Phia" Entz (1851-1931),是个雌老虎,家庭背景是一个经济情况邪气好个布拉格制造业家族。俚变成功贵妇人个梦想勒浪俚个婚姻当中朆得到实现。1884年两家头分手哉。 娘搭儿子个关系也蛮紧张个,勒Rilke前头有个囡儿死脱哉,娘登勒阴影里向始终朆解脱出来。 # 1897-1902: 发展阶段 1897年勒浪慕尼黑碰着邪气有阅历个文学家Lou Andreas-Salomé,欢喜上俚哉。Rilke搭该个比俚岁数大外加已经结仔婚个女人关系交关亲密,持续到1900年。后叟来两家头分手,必过Andreas-Salomé原旧是俚顶顶要好个朋友。

这完全是苏州俚语,非常的粗俗,简直不堪入目。

也许很快,上海话版本就会出现。而且,一个版本还不够,因为市区的上海话,同川沙和南汇的上海话不一样,可能要三四个版本才够。

[相关链接]

* wikipedia的265种语言版本一览表

* 申请开设新语言版本的官方指南

(完)

本文参与 腾讯云自媒体同步曝光计划,分享自作者个人站点/博客。
原始发表:2009年1月11日,如有侵权请联系 cloudcommunity@tencent.com 删除

本文分享自 作者个人站点/博客 前往查看

如有侵权,请联系 cloudcommunity@tencent.com 删除。

本文参与 腾讯云自媒体同步曝光计划  ,欢迎热爱写作的你一起参与!

评论
登录后参与评论
0 条评论
热度
最新
推荐阅读
领券
问题归档专栏文章快讯文章归档关键词归档开发者手册归档开发者手册 Section 归档