随着互联网的盛行,网站的用户体验要求不断增高,有得时候做一个网站要兼顾中英文,传统的做法是开发两套网站,但是这种做法太耗时了。
如果项目中使用的Vue框架,开发多语言网站就简单了。
大家思考一下,如果你接手了一个Vue项目需要支持中英两种语言,该怎么做呢?
首先咱们不妨把网页中需要转换语言的公共部分提取出来,放到一个对象中,代码如下:
const messages = {
en: {
message: {
hello: 'world hello'
}
},
zh: {
message: {
hello: '世界'
}
}
}
从上面的代码中可以看出,hello是一个公众变量,在中文网站中显示为“世界”,在英文网站中为“world hello”。然后通过对象的属性来区分中英文,然后将这个对象加载到全局。如何加载到全局呢,在Vue的项目中,就需要用到Vue-i18n这个模块。代码如下:
main.js
import Vue from 'vue'
import App from './App'
import VueI18n from 'vue-i18n'
const messages = {
en: {
message: {
hello: 'world hello'
}
},
zh: {
message: {
hello: '世界'
}
}
}
Vue.use(VueI18n)
const i18n = new VueI18n({
locale: 'zh',
messages
})
new Vue({
i18n,
template: '<App/>',
components: { App },
}).$mount('#app')
App.vue源码:
<template>
<h1>{{$t("message.hello")}}</h1>
</template>
<script>
export default {
created () {
console.log(this.$t("message.hello"))
}
}
</script>
<style>
</style>
打印结果为世界,因为在创建vue-i18n实例的过程中我们传入了两个参数,local和messages。local标识用哪国语言,local传入的是zh,messages包含着自定义的语言模块。如果local出传入的是en那打印的结果就会变成world hello。
然后在实例化组件的过程中将i18n传入,这样组件中就可以访问$t这个函数了,通过这个函数,我们可以取出messages中的属性值,将其渲染到页面中。
核心是在实例化的过程中通过local这个参数来实现实现语言的切换,message来实现语言包的加载,开发者只需将需要翻译的公共部分抽离出来放到message中即可。
最后打包出不同语言的资源,分别发布,多语言网站就完成了。参看vue官网网站。