我被赋予了国际化一个大型客户端-服务器应用程序的任务。我的职责是让应用程序“World Ready”,然后编译好的应用程序和资源被传递给另一个国家的同事,由他们翻译并发布给他们的客户。将有几个国家/地区,因此有几个单独的翻译。
这里的关键是我想要一个简单的两步发布过程:
步骤1:我编译了一个'World Ready‘应用程序,并将其发布给不同国家的同事
第2步:他们进行资源本地化,然后发布给客户
I to‘t want to add the extra steps of Make App World Ready -> Send files off for translation -> Wait weeks translation to translation to Compile to App -> 释放应用程序。
我一直在研究.NET全球化和resx文件的使用。根据我所看到的,resx文件被编译到应用程序中,因此一旦编译就不能更改。即使是卫星大会似乎也不能食用。即使我在这一点上是错的,对卫星程序集的更改如何反映到我的项目中的resx文件中?
现在是问题所在。考虑到我只想先编译应用程序,然后再处理翻译,那么resx文件是正确的方法吗?还是应该放弃它们,编写一个定制的数据库驱动的解决方案,在应用程序编译后可以轻松编辑?
希望这一切都是有意义的。期待你的想法。
发布于 2009-04-30 08:34:29
是的,resx文件是最好的解决方案。
对于资源的翻译,您应该查看本地化工具,例如Passolo。它既不是
我们正在翻译程序集,因为这也允许本地化gui布局。为了允许外部工具打开gui编辑器,它需要代码,而代码就在程序集中。
如果你只关注测试翻译,resx的翻译可能更容易处理。
这样的外部工具提供了以下重要功能:
收集所有的字符串在一起,你不必处理数以百计的resx文件和管理翻译文本的许多语言,主要是与gui designer.
发布于 2009-04-30 08:31:06
是的,.NET中的整个全球化框架都是基于RESX文件和他们创建的卫星程序集。一旦你编译了主应用程序,RESX文件就可以独立地编译到它们的卫星程序集中。
我知道有一些工具可以帮助翻译过程,但我不太熟悉这些工具。
发布于 2009-06-23 17:24:15
查看里克·斯特拉尔的resource provider
https://stackoverflow.com/questions/805922
复制相似问题