大周末一起吃个瓜~
最近颇花了些力气,翻译记录了一些最新的很有价值的英文访谈和大伙儿分享, 都放在本城“大咖访谈”系列。
然后, 周三收到了"中国企业家杂志"号小编发来的消息:
然后,13号周四看到该大V号发了文《人工智能顶级专家“怒怼”马斯克:GPT-5不能停!》 ,就随意点进去观摩了一下。
恩?没看到熟悉的转载标记, 再翻了一下全文连本号的名字都没提一次。
这啥情况。。。
心想是不是对方哪里搞错了,然而:
这态度, 和来求开白时对比一下。
有一说一, 好歹本城所有的外文内容都是一个字一个字的翻译出来的。没有功劳总有苦劳,这翻译也讲究版权吧。
既然说是自己翻译的,大段大段的每个字都和我的文章一样,这概率有多少?是我数学没学好么。。。
行,你说是自己翻译的那就是吧,我们move on就是。
不过互联网是有记忆的,且随便截图几幅放这里挂着,至于这属于“自己翻译","整理",还是什么其他的词可以形容的做法,大家自有判断。
“中国企业家杂志”是作者尊重的大v,出这种情况,一定是临时工的问题吧。
周末吃瓜,周末愉快。
领取专属 10元无门槛券
私享最新 技术干货