首页
学习
活动
专区
工具
TVP
发布

Bluce学英语外刊精读笔记:谷歌们的人工智能雄心:让A.I.创造A.I.01

Building A.I. That Can Build A.I.

谷歌们的人工智能雄心:让A.I.创造A.I.

They are a dream of researchers but perhaps anightmare for highly skilled computer programmers:artificially intelligent machinesthat can build other artificially intelligent machines.

这是研究人员梦寐以求的东西,但对有高技能的计算机程序员来说可能是场噩梦:能构建其他人工智能机器的人工智能机器。

With recent speeches in bothSilicon ValleyandChina, Jeff Dean, one of Google’s leading engineers,spotlighteda Google project called AutoML.MLis short formachine learning, referring tocomputer algorithmsthat can learn to perform particulartasks on their own by analyzing data. AutoML,in turn, is a machine-learning algorithm thatlearns to build other machine-learning algorithms.

谷歌(Google)的主要工程师之一杰夫·迪安(Jeff Dean)最近在硅谷和中国的演讲中,专门提到一个名为AutoML的谷歌项目。ML是机器学习(machine learning)的缩写,指的是通过分析数据来学习如何完成某种特定任务的计算机算法。依次而论,AutoML指的是一种学习如何构建其他机器学习算法的机器学习算法。

With it, Google may soon find a way to create A.I.technology that can partly take the humans out of building the A.I. systemsthat many believe are the future of the technology industry.

有了这个东西,谷歌也许很快能找到一种构建人工智能的技术,它能在构建人工智能系统时在一定程度上不需要人类,许多人认为这是技术产业的未来。

笔记

1. spotlight n.聚光灯;反光灯;公众注意的中心

vt.聚光照明;使公众注意

But forests are now being propelled into thespotlightfor another value: their ability tostore carbon and mitigate climate change.

但是森林如今正在因为另一个价值而被推到聚光灯下:它们的储藏碳以及缓解气候变化的能力。

2. be short for是…的简称;是…的缩写

3. in turn反过来;转而;轮流,依次

by turns轮流;交替

句子分析

With it, Google(主语)may soon find(谓语)a way(宾语)to create A.I.technology(状语)that can partlytake(谓语)the humans out of building the A.I. systems(定语从句,修饰way)thatmany believe(插入语)are(谓语)the future of thetechnology industry.(定语从句,修饰systems)

公众号:英语人才会 感谢你的关注!谢谢!

  • 发表于:
  • 原文链接https://kuaibao.qq.com/s/20180607A0F8OR00?refer=cp_1026
  • 腾讯「腾讯云开发者社区」是腾讯内容开放平台帐号(企鹅号)传播渠道之一,根据《腾讯内容开放平台服务协议》转载发布内容。
  • 如有侵权,请联系 cloudcommunity@tencent.com 删除。

扫码

添加站长 进交流群

领取专属 10元无门槛券

私享最新 技术干货

扫码加入开发者社群
领券