西虹市首富和无人驾驶?

小编前几天刚去看过《西虹市首富》,电影中有一段话给我留下深刻的印象:“晚高峰即将来临,城市的各条主干道,就好像暴风雨来临前的宁静,在康庄大道上,有一个车队正在向南行驶,他们一会儿排成个人字,一会儿排成个一字,十分嘚瑟”。看到这里的时候,不知道是不是条件反射,小编就想到了一直很火的无人驾驶技术

今天的精读就来看看和无人驾驶有关的内容:

Commercialisingautonomous vehicles

Gently does it

A six-month trial in Texas focuses on what self-driving technology can do now.

缓缓推进自动驾驶商业化

——德克萨斯一项历时六个月的实验聚焦于无人驾驶技术

commercialize: /kə'mɝʃlaɪz/ 作动词指“商业化”,由名词commerce变化而来Commerce is the activity of buying and selling of goods and services, especially on a large scale or quantity. 商业(化)强调的是交易规模较大为获得较多利润。

与此类似的构词法并不少见,比如我们常说的城市化urbanization: Urbanization is a population shift from rural to urban areas, "the gradual increase in the proportion of people living in urban areas", and the ways in which each society adapts to the change.

可以发现,这些词强调的都是变化的过程。今后若遇到类似的词也可以从变化的角度进行理解。

trial: /'traɪəl/ 作名词指“实验”比如:clinical trial临床试验;指“审讯”比如:committed for trial交付审判;还可以指“努力”;或是作形容词,表示“审讯的;实验的”比如:trial condition试航状态;试车状态。

我们常见的很多词都有“实验、尝试”的含义:trial; experiment; test; try

来看看这四个近义词有什么区别:

test:

(a) examination or trial of the qualities, of a person or thing (对人或事物的)测验, 试验, 考验,比如:an endurance test, (for a new engine, soldiers in training)耐力试验(如对新发动机、受训士兵)a test bore, a hole bored into the ground to discover whether it contains mineral, oil勘察钻孔(探测矿藏、石油)

例句:She left her purse on the table as a test of the child's honesty. 她把钱包留在桌子上来考验那孩子是否诚实.

例句:The long separation was a test of their love. 长期分离对他们的爱情是个考验.

(b) such an examination conducted for medical purposes (医疗上的)试验, 检验, 化验,比如:an eye test眼睛检查;a blood/urine test验血/尿.

trial

(a) 作名词:examination of evidence in a law court, by a judge and often a jury, to decide if sb accused of a crime is innocent or guilty 审问; 审讯,比如:The trial lasted a week.审讯持续了一个星期;trial by jury 陪审;commit sb for trial将某人拘押候审

(b) 作名词:(act or process of) testing the ability, quality, performance, etc of sb or sth (对能力、质量、性能等的)测试, 试验:give job applicants a trial对求职者进行测试;put a car through safety trials对汽车进行安全性能试验;a trial of strength力气的较量;The new drug has undergone extensive medical trials. 这种新药已做了大量的医学试验.

(c) 作名词:sports match to test the ability of players who may be selected for an important team (挑选运动员的)预赛, 选拔赛.

(d) 作名词:(to sb) troublesome or irritating person or thing that one must endure (不得不容忍的)讨厌的人或事物,比如:Her child is a trial to his teachers.她的孩子让老师很伤脑筋;life's trials生活中的磨难.

experiment多指用科学方法在实验室内进行较系统的操作实验以验证、解释或说明某一理论、定理或某一观点等。

try指试一试,常用于口语。

Nobody likes it when a taxi takes longer than expected to arrive. But that is what is happening with self-driving cars.

没人会喜欢乘坐用时超出预期的出租车,但这样的事情却发生在自动驾驶汽车上。

Building a vehicle that can handle a busy street, with cyclists, pedestrians,road worksand emergency vehicles, is a tall order. In March a pedestrian was killed in Tempe, Arizona when a self-driving Uber vehicle failed tospot her as shewheeledher bicycle across an empty road at night, and the vehicle’s safety driverfailedto hit the brakes. There is a growing sense that the technology has, so far, overpromised and under delivered. So a trial of self-driving vans that began in Frisco, Texas on July 30th is notable for its realistic approach to what the technology can do today.

设计出一款能应对繁忙街道的汽车是个很高的要求,因为街道上有自行车、行人、应急车辆还有路段在施工。今年三月,无人驾驶的Uber出租车没能在夜间空荡荡的街道上识别出推着自行车过马路的行人,汽车的安全驾驶员也没有制动,这位行人因此而丧命。人们越来越觉得目前的无人驾驶技术有些言过其实。得克萨斯州的弗里斯克市自7月30日开始的无人驾驶汽车实验备受关注,它切实地探索当下的无人驾驶技术到底能做什么。

road works: /'rodwɝks/指道路工程;施工工程

wheel: /wil/ 作名词指轮子;方向盘;也可以指“旋转”;作动词指“旋转”或是“推着车”。我们比较常见的是它作名词,在原文中作者用了它的动词含义。

fail: 这个词并不陌生,它其实是一种很巧妙的用法,能用肯定形式表示否定。

我们一起来看看用肯定表否定的词还有哪些:

动词:fail; escape; miss; avoid

比如: That detail escaped my notice.我没注意到这细节。

avoid mixing with the hoi polloi不要与乌合之众混在一起

名词:absence; failure; refusal; lack

经济学人例句:In the absence of internal, moral restraints, external ones can only do so much. 当缺乏内在道德制约的情况下,外在制约的作用仅此而已。

形容词:ill; wrong; poor

比如:poor attendance 寥寥无几的参会者

介词:beyond; above; instead of等

比如:They are beyond the accidental now, way beyond, years beyond the accidental.

副词:scarcely; otherwise

比如:This can scarcely be true. 事实决不会是这样的。

  • 发表于:
  • 原文链接https://kuaibao.qq.com/s/20180807G1UC9900?refer=cp_1026
  • 腾讯「云+社区」是腾讯内容开放平台帐号(企鹅号)传播渠道之一,根据《腾讯内容开放平台服务协议》转载发布内容。
  • 如有侵权,请联系 yunjia_community@tencent.com 删除。

扫码关注云+社区

领取腾讯云代金券