首页
学习
活动
专区
工具
TVP
发布
精选内容/技术社群/优惠产品,尽在小程序
立即前往

当上外人谈论《流浪地球》时,在谈论什么?

编者按:过年期间,电影《流浪地球》热映,引发社会各界的关注与热议。其中,影片中的人工智能语言翻译系统引起了热爱语言、心系未来的上外学子们的关注,大家纷纷在朋友圈、微博上讨论起了人工智能取代人工翻译、外语专业学生的未来在哪里等问题。为此,小编特别邀请了上外高翻学院副院长吴刚教授从一名翻译实践者、研究者与教学者的角度分享他对此的一些看法。

●●●●●

电影《流浪地球》中的人工智能语言系统引发上外学子的关注与热议

▌人工智能语言系统取代人工翻译?宏观与微观之辨

人工智能的语言翻译系统从宏观上讲是现实的,其取代人工翻译是早晚的事,其现有的水平已经相当高了,口头层面的信息沟通功能已基本可以实现,其他层面的更高级功能也在攻坚之中,相信以人类的聪明才智和科学技术发展的加速度,在这个方向上并不存在永久性的、不可逾越的障碍。

但从微观上讲,即便是克服这些非永久性的、可以逾越的障碍,也还需要人类付出相当大的精力和投入,不是可以一蹴而就的。不同语言之间的沟通不是简单的信息交流,还涉及到许多其他方面的复杂问题,比如文学翻译涉及到文体风格的还原与再现,某些由语言的多义性编织而成的混沌而又立体的审美世界,其本身便不可能找到单一而又明确的对应,也就是说这类问题不可能存在简单的解决方式,其所谓的解决必然是不完全的和带有缺憾的。又比如在涉及政治和法律等主题的语言交流中,除了信息之外,还有感情色彩和说话者态度立场的微妙差异,这些都会对交流的效果带来重要的影响。即便是相同的概念,由于文化差异,其在不同的语言中给语言使用者带来的感受都是各不相同,甚至是迥然有别的。

电影中人们别在耳朵上的小小同传仪器,究竟存在在多远的未来?

▌不只是技术!人工智能语言翻译系统的未来道阻且长

语言交流不是一个纯客观的科学问题,人工智能语言翻译系统即便能够实现,在其实践运用中必然会引发一番语言政治的激烈争斗。是各用各的,还是最终会出现一套能“服众”的,即能得到各个国家和各门语言使用者信任的系统?这套系统由谁来掌控?出了问题谁来负责,负不负得了责?这些都是一时间很难解决的问题。移动通讯5G系统的运用尚且能引发如此重大的国与国之间的矛盾和不信任,涉及语言解释权的人工智能语言翻译系统要想在重大场合能取得全世界人民的信任更是任重道远。

现阶段,人工智能语言翻译系统可以帮助我们解决一些纯技术的问题,提升我们的生活质量,但当其发展进入到更高的层面后,它就不再只是一个简单的技术问题,还需要人们在美学和伦理等方面取得更大的突破才行

电影中的人工智能语言翻译系统,会不会是另一个巴别塔?

▌语言专业学生的未来在何方?开放心态,迎接机遇与挑战

人工智能对于语言专业的学生定然会造成冲击,许多简单的口笔译劳动将被取代,现行的产业结构将发生重大的改变。但正如人类历史上其他提高了生产力水平的科技发明一样,它在使许多人失去职业和工作机会的同时,必然也会造就许多新的职业,带来新的工作机会。比如对人工智能的翻译工作进行设计、监督、修正、编辑等,使其能更好、更安全可靠地为人类服务。所以,对于语言专业的学生来说,要及时转变观念,保持积极开放的心态,对自己的才能与爱好有清楚的认识,果断抛弃陈腐的知识和老旧的技能,充分利用新的学习方法,适应新的工作理念,提升自己知识技能的高度、精度,使其一时无法被人工智能所取代,或是能和人工智能的工作形成有效的互补与配合,这样才能在技术的冲击下增强自己的生存能力。

上海外国语大学积极迎接人工智能时代的历史新机遇

  • 发表于:
  • 原文链接https://kuaibao.qq.com/s/20190211B0CJBB00?refer=cp_1026
  • 腾讯「腾讯云开发者社区」是腾讯内容开放平台帐号(企鹅号)传播渠道之一,根据《腾讯内容开放平台服务协议》转载发布内容。
  • 如有侵权,请联系 cloudcommunity@tencent.com 删除。

扫码

添加站长 进交流群

领取专属 10元无门槛券

私享最新 技术干货

扫码加入开发者社群
领券