Systran和HelloTalk深度合作,提升人工智能翻译和英语写作智能批改

图:Systran 副社长金東弼(左)和HelloTalk 创始人魏立华交换合作备忘录

为了进一步提升人工智能翻译的准确性,多语种深度学习神经网络机器翻译(Neural Machine Translation NMT)、智能语言处理企业Syatran和全球语言学习社交应用HelloTalk签订了深度合作备忘录。

Systran于1968由彼得·托马在美国创办,是机器翻译行业最早的开发者和软件提供商。Systran是人工智能翻译、多语言语义识别(NLP)、语音识别技术的领导者。谷歌翻译在2007年为止使用Systran的技术,Systran同时也为Yahoo、AltaVista等大型搜寻引擎及欧洲联盟委员会提供翻译技术。

HelloTalk是一款结合了外语学习和社交属性的兴趣互助app。用户在HelloTalk平台上,可以和200个国家、超过150个不同语言的近千万名母语者互助交流学习外语。

Systran 的人工智能翻译以神经网络作为底层技术,和人类大脑的工作方式相似。神经网络的重要特点,就是在训练时使用成千上万的原料作为自己的学习资源,这在 Systran 中就意味着必须使用庞大的语料库对各语言的特定规则进行学习。HelloTalk恰好拥有数千万条母语者批改语言学习者的多语种语法改错记录(其中60%为英语语句批改)和母语者纠正机器翻译错误的记录,促成了双方的合作。

为了更好的支持HelloTalk用户在2018年增长到3000万以上,Systran计划基于HelloTalk多语种语言学习库,持续改善人工智能对话型翻译引擎,提供更自然、精确度更高的翻译服务。由于HelloTalk用户对韩语学习的需求度高,Systran将基于韩中、中韩、韩英等多语言翻译器、词典、自然语言处理等功能,对HelloTalk提供更好的实时翻译、语法修改、多语言文字识别等技术支持。

本次合作,属于韩国政府支持的全球创意软件(Global Creative Software GCS)原创技术开发项目——“开发结合深度学习解决方案和众包人工翻译基础翻译平台”定义的其中一个项目。Systran通过此次合作,增加自身在全球翻译服务领域竞争力的同时,计划借此机会,同时正式进入并在中国市场扩张。

Systran董事长卢卡斯∙池说“很高兴和创新语言社交应用HelloTalk开始意义深刻的合作”,“以HelloTalk庞大的多语种语言学习数据库为基础,我们可以实现更准确的大规模人工智能聊天翻译引擎开发,不断努力为包括HelloTalk在内的全球用户提供高水准的翻译服务。

HelloTalk 创始人魏立华告诉芥末堆,HelloTalk平台累积了数百亿基于不同语言的聊天数据和数千万条母语者修改语言学习者语句错误和机器翻译结果,机器翻译和语法改错引擎可以基于这些数据再进行训练和学习,进而不断的提升。通过此次合作,Systran得到有价值的数据信息 ,而Hellotalk能够为用户提供更准确的实时翻译功能,以及写作批改服务。

  • 发表于:
  • 原文链接:http://kuaibao.qq.com/s/20171225A0ISWK00?refer=cp_1026

同媒体快讯

相关快讯

扫码关注云+社区