首页
学习
活动
专区
工具
TVP
发布
精选内容/技术社群/优惠产品,尽在小程序
立即前往

【主播来了】跨境电商助力中俄贸易驶上“快车道”

Ключевое слово на сегодня:

今日关键词:

跨境电商

Трансграничная электронная коммерция

跨境电商助力中俄贸易驶上“快车道”

Трансграничная электронная коммерция стимулирует развитие китайско-российской торговли

黑龙江自由贸易试验区创立以来,对俄跨境电商发展不断增速。今年前三季度,全省跨境电商贸易额达5.6亿元,同比增长2.6倍。

С момента создания зоны свободной торговли в провинции Хэйлунцзян электронная торговля Китая с Россией неуклонно растет. За три квартала этого года объем трансграничной электронной торговли Хэйлунцзяна достиг 560 миллионов юаней, увеличившись по сравнению с аналогичным периодом прошлого года в 3,6 раза.

今年“双11”期间,电商直播成为新亮点。从事俄中电商贸易的企业也纷纷加入直播行列。黑河“洋品多”商贸公司总经理张庆彬介绍,凭借在电商平台直播销售,仅从11月10日18时到11日凌晨2时,公司订单量就达到13000件。

В этом году в период крупнейшей в мире онлайн-распродажи 11 ноября правили бал продажи через лайфстриминг. К такому формату присоединились и компании, занимающиеся российско-китайской электронной торговлей. Чжан Цинбинь, генеральный директор торговой компании «Ян Пин До» в городе Хэйхэ, отметил: за счет продаж в формате онлайн-трансляции в корпоративном онлайн-магазине только с 18:00 10 ноября до 2:00 11 ноября объем заказов достиг 13000.

越来越多网店开始使用线上直播来促进销售。在黑龙江省绥芬河市,31岁的俄罗斯姑娘尼娜·伊万诺娃几乎每天都会开一场带货直播。“每天最重要的事就是把好吃的俄罗斯食品介绍给中国消费者。”她说。2017年,尼娜来到绥芬河创业,之后进入了跨境电商这个行业。她对中俄贸易发展前景充满期待。

Все больше онлайн-магазинов начинают использовать лайфстриминг для стимулирования продаж. В городе Суйфэньхэ провинции Хэйлунцзян 31-летняя россиянка Нина Иванова ведет прямые трансляции почти каждый день. «Самое важное - каждый день знакомить китайских потребителей с вкусной русской едой», сказала она. В 2017 году Нина приехала в Суйфэньхэ, чтобы начать бизнес и потом занялась трансграничной электронной коммерцией. Она полна надежд на развитие китайско-российской торговли.

黑龙江当代中俄区域经济研究院院长宋魁说,近年来,黑龙江省与俄罗斯在跨境电商领域加深合作,呈现良好发展势头。中俄边境基础设施建设的不断发展将为两国跨境电商再添动力。

Директор Хэйлунцзянского института современной китайско-российской региональной экономики Сун Куй отметил, что в последние годы провинция Хэйлунцзян и Россия углубили сотрудничество в области трансграничной электронной коммерции, демонстрируя хорошую динамику развития. Китай и Россия продолжают активно развивать пограничную инфраструктуру, что придаст новый импульс двусторонней электронной торговле.

编译:黎楚丹

主播:谢   平

审校:马   骏

  • 发表于:
  • 原文链接https://kuaibao.qq.com/s/20201120A0CMTE00?refer=cp_1026
  • 腾讯「腾讯云开发者社区」是腾讯内容开放平台帐号(企鹅号)传播渠道之一,根据《腾讯内容开放平台服务协议》转载发布内容。
  • 如有侵权,请联系 cloudcommunity@tencent.com 删除。

相关快讯

扫码

添加站长 进交流群

领取专属 10元无门槛券

私享最新 技术干货

扫码加入开发者社群
领券