展开

翻译社

专栏翻译社管理规范

专栏翻译社管理规范

注:本规范为专栏翻译社团队工作而制定。

  • 执行过程中如发现任何侵权、作弊行为,请立即反馈至相关管理人员。
  • 如有任何疑问,可发邮件联系 yunjia_community@tencent.com,或在翻译社运营群反馈相关管理员。

云+社区翻译社

翻译社是由云+社区官方组织并运营的技术文章翻译团队,翻译社主要成员是自主报名并通过官方审核的社区用户。

翻译社日常工作如下:

  • 领取翻译由官方发布的翻译任务。

翻译社成员(简称:译员)翻译任务经过官方审核通过后,即可获得云+社区的奖励。

成员来源

  • 翻译社成员由云+社区审核通过的志愿者用户组成。
  • 译员都是热爱云相关的技术,喜欢交流的用户。
  • 每周有一定的时间投入到社区内容产出和交流学习中来。

社团活动

  • 领取任务

    • 官方会以活动的形式给译员发放翻译任务,活动期间,译员可以领取任务。
    • 每位译员最多同时领取 3 个任务,但一个活动中没有限制领取任务的上限。一个任务最多可以由 1 个译员领取,译员领取任务后必须在 7 天内完成翻译并提交,逾期则视为自动放弃该任务。
    • 活动结束后,官方管理员将审核活动期间所有的翻译文章,将优秀文章保留在官方活动用的专栏内,其他通过的文章将被发布到作者个人的专栏下。被驳回的文章,译员可以修改后再次提交。如果被永久驳回,则不可以再修改提交。
  • 日常交流

    • 官方的QQ群,是供所有译员交流学习的地方,译员们可以在这里结识同好,共同交流、进步,提升技术和外语水平。
    • 官方的通知也会通过QQ群发放给译员。

行为要求

  • 译员如果抄袭其他用户文章,被用户举报或被官方发现,则扣除原本获得成长值。
  • 译员认领任务文章,禁止出现在其他类似社区,一经发现扣除 10 个成长值(成长值可兑换相关礼品,详见:个人中心-我的成长值-成长值规则)。
  • 译员如果利用和职务之便来追加累计成长值,不认真对待翻译工作,一经发现立即扣除相关成长值,并扣除额外 10 个成长值作为惩罚,情节严重者立即开除。
  • 译员每月都拥有被采纳文章指标要求,如三个月采纳数低于 1 篇,则取消译员资格。
  • 译员在使用本平台过程中必须遵守法律法规,不得利用本平台从事任何违法行为。违规者立即开除并送至相关部门处理。
  • 译员翻译文章时不得插入任何形式广告,一经发现扣除当月成长值,情节严重者立即开除。
  • 所翻译文章观点仅代表原文作者及译员观点,与腾讯云公司无关。请根据原文内容自行加以判断,并自行承担因内容翻译使用所造成的后果、风险、腾讯云无法且不会对你因前述风险而导致的任何损失或损害承担责任。

译文要求

  • 原文代码部分无需翻译,但是注释部分需要翻译。

    wget https://repo.percona.com/apt/percona‐release_0.1‐4.$(lsb_release ‐sc)_all.deb //获取perconna安装包 
    sudo dpkg ‐i percona‐release_0.1‐4.$(lsb_release ‐sc)_all.deb
    sudo apt‐get update //升级Ubuntu软件包
    sudo apt‐get install percona‐toolkit
  • 按照原文格式翻译,不要变更段落、图片等位置。在不改变原文意思的情况下,可酌情修改部分字段。

    原文:Why most startups should outsource their Machine Learning work?

    翻译:为什么创业企业应该要把机器学习外包出去?

  • 文中配图重要部分需要使用注释翻译

  • 文中缩写请标明注释。

    人工智能(AI)和机器学习(ML)是当今世界上最热门的话题之一。

    RNN(递归神经网络)、NLP(自然语言处理)

  • 文中链接部分需翻译并注明URL

    每一个神经元都有一个激励函数。没有数学推导的话,这些内容将很难理解。简而言之,激励函数的目的是标准化神经网络输出数据。

  • 译文中不能出现错别字、措辞错误或不通顺现象

    不合格:我们将通过建立一个假想的机票价格估算服务来了解深度学习是如何工作的。我们将使用监督式学习方法进行训练。

    合格:我们还是通过想象在大脑中建立一个机票价格预测服务的模型来了解深度学习是如何工作的吧!为了更好的理解机器学习,这里将采用监督学习的方法进行讨论。

  • 禁止使用纯机器翻译文章直接提交。

特权奖励

  • 用户加入翻译社后会获得官方颁发的翻译社译员勋章,一旦有任务被官方采纳或通过后,勋章即可被点亮。若译员退出翻译社,勋章不被收回,但是会处于熄灭状态。被官方辞退的译员,勋章会被收回。
  • 任何用户成功加入翻译社后,都会获得官方奖励的 10 个成长值。
  • 日常翻译完成一篇文章并被官方采纳,译员将获得 20 个成长值,如果该文章被官方通过,译员获得 10 个成长值。译员翻译文章若被官方推荐到社区和专栏的首页,该译员再获得 4 个成长值。成长值的兑换规则和方式同社区的统一规则。
  • 云+社区的用户可以邀请好友加入翻译社。在翻译社首页点击“邀请好友”的按钮,复制链接地址,将链接地址发给好友即可。好友通过该链接点击加入翻译社后,成功完成第一个任务(被官方通过或采纳翻译文章),主邀的用户还可以获得 10 个成长值的奖励。主邀用户可以最多获得 10 个好友的成长值奖励。
  • 凡是被邀请且成功加入翻译社的用户,都以该用户加入翻译社时所点击的链接来源来记录主邀人。
  • 译员参与翻译活动,还有机会获得活动的福利。
  • 译员还有机会获得参与官方的线下活动资格,以及优先体验社区功能的特权。
  • 表现优异的译员将获得官方年度奖励,并有机会成为“签约译员”,与平台达成长期合作关系,并获得长期现金收益。

知识产权

  • 译员所翻译文章原文、代码、图片著作权均归原作者所有,翻译后文章版权归译者所有。
  • 由翻译社平台所提供的网络服务(标识、排版设计、文本、图片、图形等)均受著作权、法律保护。未经云+社区同意,上述内容不得在任何平台被发布、改写发行或其他商业行为。若经用户及翻译社同意分享或传播,应当在文章开头注明作者姓名及原文链接。并注明来自云+社区翻译社。
  • 翻译社有权但无义务对用户所翻译的内容进行审核,根据《侵权责任法》、《信息网络传播权保护条例》等法律法规及翻译社管理规范对侵权信息进行处理。

Q&A

Q:我该怎样翻译文章?

A:社区用户通过主动报名方式申请加入云+社区翻译社(以下简称翻译社),经云+社区管理人员(以下简称管理员)审核通过后成为翻译社成员(以下简称译员)。

官方定期在平台发布相关翻译任务,译员通过平台领取翻译任务,并在平台编辑翻译页面进行翻译工作,翻译完成后选择提交由官方人员进行审核。每个译员最多可同时领取 3 个任务,完成第一个任务后可在领取一个新的任务。每个任务须在 7 天内完成并提交,逾期则视为自动放弃。

Q:我该怎么领取并完成任务?

A:前提条件:

  • 已经拥有翻译权限的翻译社成员,需正常登录社区账户。未获得翻译权限的用户,请略过本段。请确保你已经拥有云+社区翻译社权限。

1、在翻译社活动页面领取任务。

2、领取任务后,开始翻译,在领取任务后的 7 天内提交翻译文章。

3、查看自己任务是否通过官方审核。

4、活动结束后,官方将在活动页面公布本次活动的优质用户排名及优秀译文。用户可以看到自己在本次活动中的排名。

Q:我的文章被官方驳回了,还可以继续翻译吗?

A:文章被官方驳回后,你可以继续在原任务的基础上进行编辑,再重新提交,直到官方通过或者采纳为止。二次编辑的时间限制也是 7 天,官方驳回后,你需要在 7 天内进行编辑,然后重新提交,否则该任务就过期了。且你被驳回的文章,也算在 3 个任务限额中。

Q:我的文章被官方永久驳回,是什么意思?

A:永久驳回的文章,将不能再进行修改和提交,且这个任务算在 3 个任务限额中,所以务必要谨慎对待任务哦。

扫码关注云+社区

领取腾讯云代金券