在日语中,我遇到了一个使用glib::ustring的字符宽度问题。
我有一个字符串:ウェッジパンプス
我想将其转换为:ウエッシパンプス
使用ustring::normalize,我得到这个字符串:ウェッジパンプス(实际上,在这里,每个带有重音的字符都填充了两个字符的宽度)
有标准的方法来做这种处理吗?重症监护室更擅长这样做吗?
我需要将日语字符串转换成这两种格式中的一种,因为半宽度的字符串与完全宽度的字符串不同。
发布于 2010-07-12 12:28:56
有一些LCMapString可以在半/全宽的平假名/片假名之间进行转换。
AnsiString text = "変換する文字列"; //input text
//変換方法 how to convert
DWORD flags = LCMAP_FULLWIDTH; //全角文字にします。flag to convert to full width
//DWORD flags = LCMAP_HALFWIDTH; //半角文字にします)。to half width
//DWORD flags = LCMAP_HIRAGANA; //ひらがなにします。to hiragana
//DWORD flags = LCMAP_KATAKANA; //カタカナにします。to katakana
const int size = text.Length() * 2 + 1;
char* s = new char[size];
try
{
ZeroMemory(s, size);
LCMapString(GetUserDefaultLCID(),
flags,
text.c_str(),
text.Length() + 1,
s,
size);
AnsiString newtext = s; //変換した文字列 converted text
return newtext;
}
参考文献:
https://stackoverflow.com/questions/3227617
复制相似问题