首页
学习
活动
专区
圈层
工具
发布
首页
学习
活动
专区
圈层
工具
MCP广场
社区首页 >问答首页 >API错误消息的国际化

API错误消息的国际化
EN

Stack Overflow用户
提问于 2018-02-19 03:08:37
回答 3查看 1.4K关注 0票数 0

我正在构建一个带有自定义后端的iOS应用程序,我们希望将我们的应用程序本地化到不同的语言。但是,我想知道在生成错误消息时,基于状态代码和所有其他翻译(按钮、标签等)或在后端翻译错误消息是否被认为是最佳实践。

下面是我们错误格式的基本结构:

代码语言:javascript
运行
复制
{
     "statusCode": 402,
     "message": "Error message."
}

所认为的每一种可能的优点包括:

后端:

  • 自动更新错误消息,而不需要前端更新。
  • 如果错误消息无论如何都是在后端生成的,为什么不把它也翻译到后端呢?

前端

  • 遵循建议,尽可能接近客户端进行所有本地化工作。
  • 把所有的翻译任务都放在一个前端,而不是把翻译放在后端和前端。

从API国际化错误消息的最佳实践/通用技术是什么?在iOS或后端翻译它们最好吗?

EN

回答 3

Stack Overflow用户

发布于 2018-03-06 22:36:45

最好的方法是将所有本地化的字符串保留为iOS应用程序的一部分,这样服务器端就可以继续发送相同的消息,然后从应用程序端进行转换。

票数 2
EN

Stack Overflow用户

发布于 2018-02-19 05:39:05

我的应用程序也遇到了同样的情况。在我的例子中,我从后端检索所有语言的所有消息。

例:

代码语言:javascript
运行
复制
{
     "statusCode": 402,
     "message_en": "Error message.",
     "message_ar": "Error message in arabic."
}
票数 1
EN

Stack Overflow用户

发布于 2018-02-19 08:46:30

最好在iOS上翻译。使用本地化来做到这一点。您必须提供要显示的每条消息的本地化字符串。

票数 1
EN
页面原文内容由Stack Overflow提供。腾讯云小微IT领域专用引擎提供翻译支持
原文链接:

https://stackoverflow.com/questions/48859056

复制
相关文章

相似问题

领券
问题归档专栏文章快讯文章归档关键词归档开发者手册归档开发者手册 Section 归档