因此,很长一段时间以来,我一直使用iconv()来生成URL安全(以及其他上下文中的)版本的瑞典单词,所以单词Stadsnät
变成了Stadsnat
,但是我刚刚移动到一个新的服务器上,注意到它被翻译成了Stadsnaet
,打破了很多链接,我如何才能让偶像v()回到"dumber“ä -> a
,而不是可能更正确的ä -> ae
。
它似乎不是PHP的函数,在我的开发服务器上它被正确地转换了,但在我的生产服务器上没有转换,而且两者都使用相同的setlocale(),但是我想系统中的locale文件可能有所不同。
有什么想法吗?
发布于 2019-08-27 16:56:48
我想您没有正确地指定setLocale。
通过这个小例子,您可以看到不同之处:
<?php
$str = 'Stadsnät';
setlocale(LC_ALL, 'en_GB');
$translit = iconv('UTF-8', 'ASCII//TRANSLIT', $str);
echo $translit . PHP_EOL;
// echos Stadsnat
setlocale(LC_ALL, 'de_CH');
$translit = iconv('UTF-8', 'ASCII//TRANSLIT', $str);
echo $translit . PHP_EOL;
// echos Stadsnaet
在这两个服务器上尝试这个小脚本以确保。
编辑:
基于评论中的对话:setLocale(LC_ALL, 'en_US.UTF8')
解决了问题。
作为一种替代办法,下列守则也应这样做:
transliterator_transliterate('Any-Latin; Latin-ASCII; [\u0080-\uffff] remove', 'Stadsnät')
https://stackoverflow.com/questions/57679091
复制相似问题