你知道任何合作翻译工具吗?
我在这个答案中看到了这些建议,但我正在专门搜索一个翻译书籍的工具(大部分是由段落组成的大型文档),其他用户可以检查/更正/验证其他用户的翻译、角色(管理员、验证器.),如果可能的话,还可以找到一个很好的API,这样我就可以将结果转换为LaTeX来出版这本书。
该工具可以是SaaS (最好是免费的),也可以是开源的(托管在LAMP或类似的)。
发布于 2012-05-07 09:52:47
我最近知道这个项目- 纳罗。
这似乎是一个开源的协作翻译工具。它只需要一个具有PHP和MySQL的服务器即可部署。
还没有试过,但我认为应该是你正在寻找的东西。
否则还有另一个合作翻译网站:https://crowdin.net/。
我不确定它是否符合你的需要,但我认为值得一试。
发布于 2013-01-22 09:33:14
我一直在使用一个非常有用的协作翻译工具,http://poeditor.com/。它允许您创建任意数量的项目,并将其公诸于众,供贡献者加入并翻译。贡献者可以不受限制地在翻译上进行协作,而且工作空间非常好,而且使用起来非常简单。
发布于 2014-04-10 08:45:32
如果您愿意在CC类许可下发布文本,如果您正在英、西班牙文、意大利语、德语和其他几种大型欧洲语言之间进行翻译,如果您对此不感兴趣,那么您可以尝试将其上传到duolingo.com语言学习网站上,以获取淹没功能。
粗略地看一下,我认为不可能使翻译对每个人都可编辑,你需要授予特定的谷歌帐户持有人编辑权。这对我不好,但其他人可以接受。
这些工具适用于po文件。
它在已翻译的字符串中提供自动相似性搜索,允许译者之间进行某种形式的通信,支持一些简单的验证(警告翻译与源字符串有很大的不同)等等。对于一个演示,您可以查看一下例如环球分项目。
https://webapps.stackexchange.com/questions/15342
复制相似问题