首页
学习
活动
专区
工具
TVP
发布
精选内容/技术社群/优惠产品,尽在小程序
立即前往
  • 您找到你想要的搜索结果了吗?
    是的
    没有找到

    MSRA副院长周明博士:四大研究领域揭示自然语言技术的奥秘

    AI 科技评论按:比尔·盖茨曾说过,「语言理解是人工智能皇冠上的明珠」,沈向洋博士也说过「懂语言者得天下」。自然语言理解处在认知智能最核心的地位。它的进步会引导知识图谱的进步,会引导对用户理解能力的增强,也会进一步推动整个推理能力。自然语言处理的技术会推动人工智能整体的进展,从而使得人工智能技术可以落地实用化。 微软亚洲研究院副院长周明博士围绕这一观点有过不少系统的阐述。不论是在微软大厦举行的自然语言处理前沿技术分享会活动上,或是近日举办的 EmTech China 峰会上,周明博士围绕自然语言四个方面的进

    08

    【AI再创纪录】机器翻译提前7年达到人类专业翻译水平!

    【新智元导读】微软昨天宣布其研发的机器翻译系统首次在通用新闻的汉译英上达到了人类专业水平,实现了自然语言处理的又一里程碑突破。 由微软亚洲研究院与雷德蒙研究院的研究人员组成的团队今天宣布,其研发的机器翻译系统在通用新闻报道的中译英测试集上,达到了人类专业译者水平。这是首个在新闻报道的翻译质量和准确率上媲美人类专业译者的翻译系统。 微软技术院士,负责微软语音、自然语言和机器翻译工作的黄学东博士表示,这是自然语言处理领域的一项里程碑式的成就。“这是我们的情怀,是非常有意义的工作,”黄学东告诉新智元:“消除语言障

    07

    【深度】AI 入侵翻译,神经机器翻译进化让巴别塔7年内成真

    【新智元导读】 随着AlphaGo战胜柯洁,AI 所激起的惊慌不仅在围棋界蔓延,而且扩展到了几乎每一个领域,翻译受到的冲击尤为严重。深度学习的出现极大地变革了机器翻译:2013年以来基于神经网络的机器翻译在速度和准确度将翻译水平提升到了新的台阶。当下,科技巨头的激烈争夺以及学术界百花齐放的研究下,机器翻译水平仍在不断地进化当中,超过人类水平只是时间问题。在新的智能时代中,翻译这个“古老”的职业会消失吗? “从事翻译的人很可能会看到一些工作机会在不断消失,他们必须要习惯一种‘创业思维’。” 5月27日,中国围

    018

    【V直播】网易有道周枫:神经翻译更懂人话,谷歌入华影响不大

    嘉宾:网易高级副总裁、网易有道CEO 周枫 【新智元导读】本周,新智元V享圈请来网易高级副总裁、网易有道CEO周枫一起畅聊机器翻译。周枫分享了有道在自然语言处理上的储备和技术优势,探讨神经机器翻译等一系列问题。本文带来精彩实录。 2017年以来,深度学习技术在翻译上不断取得突破,谷歌、Facebook相继宣布在翻译上取得了较为显眼的进步:除了准确度和支持翻译语种的不断增减,现在用单一语料库来训练机器翻译也已经成为了现实。 技术上的进步也促进了应用上的推车出新。今年3月,谷歌手机翻译已经通过更新可以让中国用户

    012

    对比亚马逊、谷歌和微软,我们发现AI正在模糊他们入局的先发优势

    从一些实例来看,AI的加持正让先发红利变得稀薄。 据外媒报道,云服务市场老大亚马逊即将在AWS上推出面向开发者的机器翻译服务。届时,开发者可以利用该服务为自己的网站或APP开发多语种版本。至于何时推出,据爆料者称,将在11月份亚马逊年度re:Invent大会之前。 可以说,当前的科技界呈现出了一种由亚马逊、谷歌、微软为主体的三足鼎立之势。而在相关的人工智能新兴产业上,他们的业务也是多有重合。以机器翻译和云服务市场为例,我们一起来看看现在的战况。 机器翻译——凭借10多年的经验 谷歌在市场站稳了脚跟 说到机器

    00
    领券