首页
学习
活动
专区
工具
TVP
发布
精选内容/技术社群/优惠产品,尽在小程序
立即前往

视频字幕识别

是一种基于人工智能技术的语音识别和自然语言处理技术,用于将视频中的语音内容转化为文字字幕。通过视频字幕识别,可以实现对视频中的对话、演讲、讲座等语音内容进行自动化的文字转换,提供更好的用户体验和便利。

视频字幕识别的分类可以分为离线字幕识别和实时字幕识别两种。

离线字幕识别是指在视频录制完成后,将视频文件上传至云端进行字幕识别。这种方式适用于对实时性要求不高的场景,如会议记录、教育培训等。

实时字幕识别是指在视频录制过程中,实时将语音内容转化为文字字幕。这种方式适用于对实时性要求较高的场景,如直播、会议实时字幕等。

视频字幕识别的优势包括:

  1. 提高用户体验:通过将视频中的语音内容转化为文字字幕,可以提供更好的用户体验,方便用户理解和查找视频内容。
  2. 提高视频搜索效果:通过将视频中的语音内容转化为文字字幕,可以提高搜索引擎对视频的索引效果,提高视频的搜索排名。
  3. 便于多语言翻译:通过将视频中的语音内容转化为文字字幕,可以方便进行多语言翻译,提供更广泛的语言支持。
  4. 提供辅助功能:通过将视频中的语音内容转化为文字字幕,可以为听力受损人群提供辅助功能,提高他们对视频内容的理解和享受。

视频字幕识别的应用场景包括:

  1. 在线教育:通过将教学视频中的语音内容转化为文字字幕,提供更好的学习体验和辅助学习。
  2. 视频会议:通过将会议中的语音内容转化为文字字幕,提供实时的会议记录和参会人员的理解。
  3. 直播平台:通过将直播中的语音内容转化为文字字幕,提供实时的直播字幕,方便观众理解和参与。
  4. 影视娱乐:通过将电影、电视剧等视频中的语音内容转化为文字字幕,提供更好的观影体验和搜索功能。

腾讯云提供了视频字幕识别的相关产品和服务,具体产品介绍和链接地址如下:

  1. 腾讯云语音识别(ASR):提供离线字幕识别的功能,支持多种语言和场景,具有高准确率和低延迟的特点。产品介绍链接:https://cloud.tencent.com/product/asr
  2. 腾讯云实时语音识别(Real-Time ASR):提供实时字幕识别的功能,支持多种语言和场景,具有高实时性和低延迟的特点。产品介绍链接:https://cloud.tencent.com/product/realtime-asr

通过使用腾讯云的视频字幕识别产品和服务,用户可以快速实现视频字幕识别的功能,提升用户体验和提供更多的应用场景。

页面内容是否对你有帮助?
有帮助
没帮助

相关·内容

我们教电脑识别视频字幕

目前主要从事证件识别、自然场景文本识别等研究工作。 研究背景 随着便携式拍摄设备的普及以及自媒体、网络直播平台的兴起,数字视频迎来了爆炸式的增长。视频的有效编目和检索成为迫在眉睫的需求。...然而,视频来源多种多样,很多并不具备规范化的描述信息(比如字幕文件)。基于纯粹的图像识别技术理解视频内容需要跨越 图像到语义理解的鸿沟,目前的技术尚不完善。...另一方面,视频中的字幕往往携带了非常精准关键的描述信息,从识别字幕的角度去理解视频内容成为了相对可行的途径。 识别字幕文本通常需要两个步骤:字幕定位、文本识别。...字幕定位,即找出字幕视频帧中所处的位置,通常字幕呈水平或竖直排列,定位的结果可以采用最小外接框来表示,如图1所示。字幕文本识别,即通过提取字幕区域的图像特征,识别其中的文字,最终输出文本串。...图1:视频字幕识别的一般流程 技术路线 字幕定位 字幕定位需要区分字幕区域和背景区域,有效的区分特征包括以下几点: 字幕的颜色、字体较为规整,且与背景有较为明显的颜色差异; 字幕区域的笔画丰富,角点和边缘特征比较明显

9.3K40

【短视频运营】短视频剪辑 ③ ( 添加字幕 | 智能识别字幕 | 修改字幕 | 字幕预设 | 字幕换行 | 使用字幕作为封面主题 )

文章目录 一、添加字幕 ( 智能识别字幕 ) 二、修改字幕 ( 字幕预设 | 字幕换行 ) 三、使用字幕作为封面主题 一、添加字幕 ( 智能识别字幕 ) ---- 在 素材 面板中 , 选择 " 文本..." 选项卡 , " 智能字幕 " , 然后选择 " 识别字幕 " , 即可设置字幕 ; 点击开始识别后 , 会将视频中的人声 , 自动转为字幕 ; 如果视频中没有人声 , 会提示 , 该视频没有人声..., 未识别字幕 ; 如果成功识别字幕 , 会显示如下内容 , 在时间轴视频的上方 , 会出现 TI 字幕对应的时间轴 ; 二、修改字幕 ( 字幕预设 | 字幕换行 ) ---- 在 " 时间轴..." 上 , 选择 智能识别字幕 , 可以在右上角的 " 文本 " 面板 , 修改字幕的文字 , 字体 , 样式 , 颜色 , 预设 等属性 ; 选择 预设样式 , 字幕就会变成如下样式 :..., 点击默认文本 右下角的 加号 按钮 , 将其添加到轨道中 , 然后拖动该字幕位于视频的位置 ; 右上角的 面板中 , 编辑该字幕内容 , 为字幕选择样式 , 最终在 播放器 中查看该 视频标题 字幕的样式

1.9K20

python-根据语音识别让无字幕视频自动生成字幕,附srt字幕文件

最后根据文字与文字出现的时间很容易就得到了视频的srt字幕 解决 工程路径:https://download.csdn.net/download/lidashent/15453846 注意字幕导出的地址...有疑问留言,我必解释好吧 思路 导出视频声音,根据声音停顿得到短句,同时导出短句的时间信息 将长音频切割得到的多个短句文件分别进行语音识别,得到识别文字 识别得到的文字与短句的时间信息处理得到视频srt...原先视频是没有字幕的,经过上述处理得到srt文件就如同看字幕电影一样了。 得到的srt文件如图 ? 接下来就一步一步开始吧,srt文件格式原理是什么,看我另一篇有关视频声音转为字幕的。...有音频片长度过长也不行,影响字幕观看,你不想看视频的时候视频上都是字幕吧?...我一般看到分片间隔差不多10s就够了,这意味着10s左右会自动切换到下一个视频字幕信息 然后点击扫描, 再点击全部标记,就会显示灰色的标记信息 ?

5.5K20

AI最佳实践|用腾讯云录音文件识别让无字幕视频自动生成字幕

视频字幕为例,有字幕视频总能“一气呵成”的顺畅看完,而无字幕的,总令人觉得缺失了一种味道。...事实上,纯手工添加字幕,也费时费力,面对较大时长与批量化字幕处理的,多少有些苦不堪言,那有没有更智能化的方式呢?接下来,本文将分享一下,如何借助录音文件识别服务给无字幕视频自动生成字幕。...一、分析调研给无字幕视频自动生成字幕,其实就是先对视频文件导出的音频文件进行识别,得到识别文字,再根据识别得到的文字与短句的时间信息处理得到视频srt字幕文件,在视频文件中导入srt字幕文件即可得到效果...实现思路如下:1.借助ffmpeg从视频中提取音频2.调用录音文件识别服务,对音频文件进行识别3.对识别得到的文字与短句的时间信息进行处理得到视频srt字幕文件4.将命名相同的视频文件与srt文件放在同一目录下...4.得到有字幕视频

2K121

使用 SubSync 自动同步视频字幕

(本文字数:1331,阅读时长大约:2 分钟) 让我分享一个场景:当你想要观看一部电影或视频,而又需要字幕时,在你下载字幕后,却发现字幕没有正确同步,也没有其他更好的字幕可用。现在该怎么做?...你可以 在 VLC 中按 G 或 H 键来同步字幕。它可以为字幕增加延迟。如果字幕在整个视频中的时间延迟相同,这可能会起作用。但如果不是这种情况,就需要 SubSync 出场了。...即使音轨和字幕使用的是不同的语言,它也能发挥作用。如果有必要,它也支持翻译,但我没有测试过这个功能。 我播放一个视频不同步的字幕进行了一个简单的测试。...令我惊讶的是,它工作得很顺利,我得到了完美的同步字幕。 使用 SubSync 很简单。启动这个应用,它会让你添加字幕文件和视频文件。 image.png 你需要在界面上选择字幕视频的语言。...image.png 请记住,同步字幕需要一些时间,这取决于视频字幕的长度。在等待过程完成时,你可以喝杯茶/咖啡或啤酒。 你可以看到正在进行同步的状态,甚至可以在完成之前保存它。

1.8K30

Underword for Mac(视频字幕导入工具)

Underword是一款视频字幕导入软件,可以轻松管理 SubRip (.srt) 文件格式的字幕。将纯文本导入为字幕,空行表示边界。...Underword功能特色要释放 Underword 的全部潜力,请选择与编辑器一起显示的视频字幕将自动显示在其顶部。...如果您可以在 QuickTime 中打开视频,则可以在 Underword 中打开它。时间线视图允许您使用直观的手势调整和重新排列字幕。...拖动的字幕边界会自动捕捉到时间线光标,并与其他字幕相距 2 个空帧。快速菜单命令可让您将当前所选字幕的开始或结束设置为时间线光标的位置,与播放的视频同步。...软件下载地址:Underword for Mac(视频字幕导入工具) 1.1中文版windows软件安装:NewBlue Titler Pro 7 Ultimate(三维字幕效果软件)

1.1K50

科普常识:视频字幕的历史

添加描述 字幕字幕的祖宗是「字幕卡」(intertitles)。早年的无声电影里,所有要用语言表达的内容都是印在硬纸板上然后拍下来,插在电影的序列之间来辅助讲故事。...早期字幕卡上的文字已经具备现代字幕的一些特点,比如用标点符号来辅助阅读(这一点在中文影视圈还需加强),比如在字幕卡的结尾用三点省略号来表示这个句子尚未完结。...但是,作为更廉价的解决方案,字幕得到了进一步的发展。 字幕的兴起 丹麦和法国在1929年开始发行配字幕的电影,成为了最早接受配字幕电影的国家。...字幕技术的发展 最早的现代意义上的字幕也在无声电影发展的早期就出现了。在没有计算机技术支持的年代,上字幕也是一个技术难题。上字幕的技术在整个二十世纪经历了很多变化与发展。1909年,M. N....Topp注册了一种幻灯机的专利,可以把字幕投射到字幕卡的侧面或者下方。这是使用光学方法上字幕。到1930年代,挪威开发出了机械力学原理的上字幕方法,而匈牙利开发出了热力学原理的上字幕方法。

2.4K40

python-视频声音根据语音识别自动转为带时间的srt字幕文件

文章目录 问题 解决 截图 srt格式原理 识别语音的讯飞接口调用函数 处理结果,得到字符 列表合成字典 问题 讯飞文字转写长语音只有5h免费,想要体验50000分钟白嫖的,看我另一篇文章 最近在看一些教程...,发现没有字幕,网络上也没有匹配的,看着很别扭 因此我使用au处理了视频,得到了视频声音,wav格式,20多分钟长度 然后使用讯飞的语音识别接口识别了下,得到了每句话识别的文字和视频对应的时间 然后按照...srt格式对其进行了输出 这样就能给那些没有字幕视频自动添加字幕了 我的需求大致满足了,记录一下。...解决 截图 视频字幕效果 ? 字幕是语音识别自动添加的 代码框输出格式 ? 最后会生成srt字幕文件 srt格式原理 ?...如图,第一个是序号,第二个是字幕显示时间段,精确到微秒,底下就是文字,中英文随意 字幕序号一般是顺序增加的,但是对视频没用,主要还是为了方便翻译人员翻译和观看,但是不可或缺,这是必要的格式 更加详细的看这个链接

3.2K20

这几个免费字幕在线工具你一定喜欢:视频字幕提取,字幕在线翻译,双字幕合并

之前有写过几个视频生成字幕,并且翻译字幕的教程,但是随着时间的流逝,那些方案也早就过时了。 今天这个教程目前是最完美的,速度也最快。...不用设置API,也不用等待很久语音识别字幕,也不用费各种心思去翻译字幕。双语也不用特别的去找某个播放器去挂载几个字幕文件。...今天会用到一个软件、三个在线工具,分别字幕格式提取,字幕翻译,和字幕合并 视频字幕翻译教程 1.剪映专业版生成字幕 首先我们需要用的的工具是剪映,用来识别生成字幕,但是是单个语言。没有翻译。...生成独立的srt格式的字幕 步骤:先导入视频—文本—智能字幕—开始识别 2.提取剪映字幕 这是不同系统的默认目录,即使你的剪映装到其他盘,草稿字幕也是在这个默认目录里面的 Windows 目录:C:\...按钮选择第二个,点击提交就自动将字幕变成双语字幕了。 视频教程也是有的: https://www.bilibili.com/video/BV1vR4y1x7Ap

36K50

B站视频之CC字幕抓取

出于某些不可告人的特殊原因,我需要得到某个B站视频的 「 字幕 」,自己手动记录字幕实在过于繁琐,每几秒都会有字幕不断地更新,一个1小时的视频字幕的收集便是一个浩大的工程~ 因此我再次召唤我的好帮手 网络爬虫...这个CC字幕我们可以再视频中拖放至任意位置,十分便捷,经过观察发现,该字幕显式地放在一个json之中,而这个json又可以通过Network找到。 ?...上图中的 subtitle_url 便给出了字幕json的链接,而访问该链接可以得到该视频的所有字幕信息。...由此我们找到了所需的详细字幕信息所在的位置,思路也非常清晰,先模拟访问该视频页面获取字幕的json链接,再将json链接中包含的信息按照srt文件的格式下载到本地。...return data 这样我们就可以得到某个视频的CC字幕,如果想要爬取的视频字幕不是CC字幕的话,是无法通过上述代码爬取的。

2.1K20

使用ffmpeg给视频自动添加字幕

今天看到一篇“一个视频自动加字幕的小工具,如何做到月入2W”的博文(突字幕,有兴趣的同学可以度娘,作者的动手能力确实很强!),考虑实现这个小工具就能做到这个收入,还是挺让人羡慕的!...关键功能点,给视频自动添加多语种字幕,大概的实现流程: 1、视频中音频部分提取!...-> 源码改造ffmpeg,或者直接命令提取,大多数三方识别平台只识别PCM,所以提取再加上转码,可以参考:https://www.zhihu.com/question/389948583 ffmpeg...->  使用讯飞进行pcm语音识别?或者 python的语音识别库、或者语音模块,autosub_app? 文字部分需要增加时间戳信息,这部分可能需要手动解析PCM包实现?...https://www.cnblogs.com/tocy/p/subtitle-format-srt.html http://ale5000.altervista.org/subtitles.htm 5、字幕视频合成

2.8K20

使用ffmpeg将ASS字幕打进视频流中

在某些视频格式标准中(也就是容器中)是不支持字幕的,例如将mkv文件转码成为ts文件或者mp4文件后,有时候会发现字幕不翼而飞了,这对有些英语不是很好,需要看到字幕的人就不那么顺利了。...不过没关系,在转码的时候,可以将字幕打入视频流中,这样就可以在播视频时,将字幕输出出来了,具体方法如下: 首先要了解字幕又很多种,例如srt,例如txt,还有其他的格式,不过这里主要分享的时ASS...00.65,0:01:04.62,Lyric,,0,0,0,,此刻 快要认输 快要落泪 [StevenLiu@localhost ffmpeg]$ 找到了对应的文件以后,可以考虑将该文件的字幕打入到对应的视频文件中...0kB other streams:0kB global headers:0kB muxing overhead: 13.490704% 根据上面的内容可以看到,在输入的内容中,有音频流,视频流...,还有字幕流,但是输出的内容中,只有视频流,音频流,并且输出的文件为ts,接下来看一下效果: ?

2.6K30

SRT字幕格式_手机srt文件怎么加入视频

[时间:2019-03] [状态:Open] [关键词:字幕,SRT,文件格式] 0 引言 视频文件中最简单、最常见的外挂字幕格式是SRT(SubRip Text)。...本人找了好久也没找到类似的标准文档,从wiki等资料来看,SRT格式是SubRip软件所生成从DVD或视频文件提取的字幕格式,SubRip软件使用OCR将基于图形的字幕转化为纯文本格式的字幕,这样就可以支持诸如渲染...本文的内容将包括: SRT字幕基本格式 SRT特效设置 ffmpeg中srt相关用例 1 SRT基本格式 SRT字幕通常以srt作为后缀,作为外挂字幕,多数主流播放器都支持直接加载并显示SRT字幕,具体细节看参考...每个字幕段有四部分构成: 字幕序号 字幕显示的起始时间 字幕内容(可多行) 空白行(表示本字幕段的结束) 其中字幕序号一般是顺序增加的,表示字幕是一系列连续的序列。...但该数值在字幕显示中不起任何作用,只是起着标记和标识的作用,方便分配翻译行数用。字幕序号的值可以随意,1和100都一样,并不会影响字幕的显示。

2K20

Mac OS中利用ffmpeg为视频添加字幕

Mac系统下,利用ffmpeg加字幕 字幕类型 硬字幕,类似视频水印,作为视频的一部分内嵌了。 软字幕,封装字幕,也是内嵌到视频里,不过只是作为渲染,而且需要播放器支持才行。...外挂字幕,就是外部字幕文件,可以允许自行选用。 常见字幕格式 srt,标准外挂字幕格式。这是最简单的,普通文本格式即可 ass,高级外挂字幕格式。支持定义样式、字体、位置、特效等功能。..., 为像素数 22.MarginV 垂直距离 好了,制作完字幕文件,我们可以往视频文件中添加字幕并合成新视频了。...添加软字幕 执行下面的命令即可 yejr@yejr.run> ffmpeg -i 01.mp4 -i 01.ass -c copy -y 001.mp4 因为是添加软字幕,无需重新编辑每帧视频内容,所以速度非常快...添加硬字幕 如果是要把视频发布到一些线上平台,则最好是添加硬字幕

1.6K40
领券