最近投入Linux方面的学习更多了,主要是Linux内核以及Linux驱动框架的研究,以下是我自己学习总结的一些笔记,以帮助我快速复习和回忆相关的知识点:
Linux Basics for Hackers: Getting Started with Networking, Scripting, and Security in Kali
语言无关 MySQL 21分钟MySQL入门教程 MySQL索引背后的数据结构及算法原理 NoSQL Disque 使用教程 Neo4j .rb 中文資源 Neo4j 简体中文手册 v1.8 Redis 命令参考 Redis 设计与实现 The Little MongoDB Book The Little Redis Book 带有详细注释的 Redis 2.6 代码 带有详细注释的 Redis 3.0 代码 PostgreSQL PostgreSQL 8.2.3 中文文档 Postgre
版权声明:署名,允许他人基于本文进行创作,且必须基于与原先许可协议相同的许可协议分发本文 (Creative Commons) 欢迎大家在我们平台上投放广告。如果你希望在我们的专栏、文档或邮件中投放广告,请准备好各种尺寸的图片和专属链接,联系咸鱼(QQ 1034616238)。 我们组织了一个开源互助平台,方便开源组织和大 V 互相认识,互相帮助,整合资源。请回复这个帖子并注明组织/个人信息来申请加入。 请回复这个帖子来推荐希望翻译的内容。如果大家遇到了做得不错的教程或翻译项目,
1.解决Win平台中文显示 1.1首先解决win平台上中文显示乱码问题 1)首先查看qt creator的编码格式 通过->编辑->选择编码 查看. 2)如果qt creator的编码格式是utf8,并且项目里的汉字是utf8类型时 需要添加头文件: #include <QTextCodec> 在main()函数加入: QTextCodec *codec = QTextCodec::codecForName("utf8"); QTextCodec::setCodecForTr(codec);
相信大家都有使用Selenium的经验,每每看到各种大神参与过各种开源项目而羡慕不已,其实重要的并不完全是能力而是你是否有参与的态度,参考某个孩子给Linux核心提交过代码。
在学习 MySQL 的过程中,也许你希望有个中文网站可以参考,或许你曾经在搜索引擎中寻找过此类网站。如果你有此类需求的话,那么下面介绍的这个网站你一定要收藏。
本书英文名:The Hacker Playbook 3,大概几个月前我大致浏览了一下,做了翻译的计划。今天突然看到有朋友转发github上的翻译:
最近,一个名为CopyTranslator的外语辅助阅读和翻译软件引发了不小的关注。
这是「进击的Coder」的第 581 篇技术分享作者:崔庆才 经常逛 GitHub 的同学可能会听说过大名鼎鼎的 awesome 仓库,没错,就是这个:https://github.com/sindresorhus/awesome。 这个库可谓是一个极大的宝藏,囊括了有关技术的几乎所有领域的资料、工具和库,比如平台、编程语言、前端开发、后端开发、大数据、数据科学、数据库、安全、硬件、DevOps 等等等,几乎想到的全都有。 就拿 Platform 这个平台这个分支来讲吧,里面又有进一步的细分,比如 iOS
码云推荐 对于技术达人来说,广纳知识点是进步的源泉。通过阅读技术文章我们可以学到很多东西,既可以学到业务技能,又可以了解行业动态,最不济,也锻炼了阅读和学习的能力。在不断积累的过程中,庖丁解牛之技练成了,就可以在将来以无刃入有间,发挥用武之地。 有多少人因为英语不过关,被挡在许多技术文章的门外。不过,现在很多用户将自己翻译的书籍或教程样例都放在码云上,免费提供给大家阅读和学习。感谢我们这群最可爱、最可敬的小伙伴,因为有了你们的无私奉献,才成就了码云今天的发展,谢谢。 当然,如果你很喜欢以下提到的项目,别
先放原文地址:https://docs.gimp.org/2.10/zh_CN/(基于2.10.18版)
当我们在浏览器上输入 朝阳.北京.中国 这个域名的时候 浏览器会把中文域名翻译成Punycode编码然后再
曾经,为了能畅通的浏览/使用GitHub而努力学习英语;现在,那股动力眼看就要被浇灭了。
除此之外,谷歌翻译浏览器插件、Chrome浏览器右键翻译、谷歌翻译APP,均失效。
相信很多初始Tomcat的小伙伴都会遇到下面的情况,启动Tomcat是一大堆看不懂的文字,比如。。。
日常办公应用中,我们经常会碰到一些陌生的外文单词或文章需要翻译,在Windows平台上,可通过很多翻译工具来帮忙解决。当我们转到 Ubuntu系统中办公时,肯定也希望能有一款简单易用、功能强大的翻译工具。
2016年9月,上海GOPS大会现场。《Site Reliability Engineering》一书的作者之一、来自Google的Chris Jones在做分享, Chris说一句,他的前同事、中文版译者孙宇聪在一旁翻译一句。演讲人和翻译一句一顿,底下上千人坐着,像极了总理新闻发布会,场面一度尴尬。link 可是话说回来了,要是不翻译,估计现场80%以上的人还真就听不明白在说啥,公开活动毕竟要照顾大多数。
你有没有发现?Mac OS X 在安装好以后,Home 目录下的几个文件夹使用 Finder 去看都是中文,在终端下,则都显示的是英文。而如果我们自己新建一个英文的文件夹,在 Finder 里面也是英文,如何根据我们的需要,也让其在终端下显示为英文而 Finder 中显示中文呢?
本文介绍了如何在 Ubuntu 14.04 下安装 TensorFlow,包括使用 Anaconda、使用 pip 以及在 Mac 系统中安装的方法。通过这些方法,你可以创建一个具有 TensorFlow 的环境并快速运行一个手写数字识别的示例。
WinSCP 是一个 Windows 环境下使用的 SSH 的开源图形化 SFTP 客户端。同时支持 SCP 协议。它的主要功能是在本地与远程计算机间安全地复制文件,并且可以直接编辑文件。
谷歌(Google)以使用率低为由,停止了Google翻译在中国大陆的服务,Google翻译退出中国,仅存唯一功能也没了.
去年我们对 Kubernetes 网站进行了优化,加入了多语言内容的支持。贡献者们踊跃响应,加入了多种新的本地化内容:截至 2019 年 4 月,Kubernetes 文档有了 9 个不同语言的未完成版本,其中有 6 个是 2019 年加入的。在每个 Kubernetes 文档页面的上方,读者都可以看到一个语言选择器,其中列出了所有可用语言。
你有没有想过和一台智能机器人聊天?你有没有想过让一台智能机器人为你创作诗歌、故事或歌曲?你有没有想过让一台智能机器人陪你玩游戏、学习或社交?如果你的答案是肯定的,那么你一定会对ChatGPT感兴趣。
这里删掉了module.sh, 用module-default.sh 给他建立了一个软链接 看下这个文件, 发现并没有相关的解码器指定,原来默认是开启所有的解码器:参考ffmpeg官方说明 来一个中文的地址:ffmpeg 翻译文档(ffmpeg中文文档)
书中,大部分出现hydro的地方,直接替换为indigo或jade或kinetic,即可在对应版本中使用。
原文链接:https://rumenz.com/rumenbiji/linux-etc.html
在上一篇文章中就提到过,使用qtpropertybrowser来加载属性,对应加载到的属性是英文的,也就是控件类中Q_PROPERTY描述的变量名称,如何变成中文或者其他语言显示呢?这个就需要研究qtpropertybrowser的源码了,通过研究发现,在QtObjectControllerPrivate类中负责对控件的属性名称进行遍历,然后发送到QtVariantPropertyManager进行统一的管理,那只要将这里的属性名称进行映射就行了,对应的英文到中文或者其他语言都可以,甚至枚举值的下拉框也可以在这里换成中文的。曾经想过用翻译的机制,后面发现路很漫长,而且最终还是需要映射转换,看过QtDesigner的源码,里边最终也是将翻译文件中的对应项转换成中文的。
nltk是一个python工具包, 用来处理和自然语言处理相关的东西. 包括分词(tokenize), 词性标注(POS), 文本分类, 等等现成的工具. 1. nltk的安装 资料1.1: 黄聪:Python+NLTK自然语言处理学习(一):环境搭建 http://www.cnblogs.com/huangcong/archive/2011/08/29/2157437.html 这个图文并茂, 步骤清晰, 值得一看. 我想我没必要再重新写一遍了, 因为我当时也是按照他这样做的. 资料1.2: 把py
FaceBook (中文名:脸书)近期发布了一个新的翻译模型 Seamless Communication,可实现跨语言实时"无缝"交流。
异构微服务 = 异构 + 微服务 异构:系统中的不同功能,使用不同的技术栈。 微服务:系统可以被拆分为多个功能,这些被拆分出来的功能,可提供独立的服务,被称为微服务。
【AI研习社】关注AI前沿、开发技巧及技术教程等方面的内容。欢迎技术开发类文章、视频教程等内容投稿,邮件发送至:zhangxian@leiphone.com 自2015年11月发布以来,谷歌旗下的机器学习开源框架TensorFlow已经在图像识别,大数据分析,语音识别和语义理解,机器翻译等各个领域得到了广泛应用,同时也得到了业内人士的普遍认可,成为了目前最受关注和使用率最高的开源框架之一。 本文将重点整理TensorFlow框架的入门和安装教程。更多关于TensorFlow的深入介绍、应用项目以及各机器学习
| 推荐人:王东芳律师 ( Ladas & Parry LLP 中国首席代表, 开源社法律顾问委员会成员)
英文不好一直是我的一个短板,尤其是在学习代码的阶段,经常需要查询各种错误,很是苦逼,一直就想自己做个翻译的脚本,省去打开网页的时间,但是查询之后发现网上的教程都是百度翻译改版之前的爬虫,不得已只好自己上手了!
第一种方法纵向或者横向来读都可以,因为代码量不是很大。《linux内核完全剖析》《linux内核完全注释》是引导你横向阅读的书,《linux内核设计的艺术》是引导你纵向阅读的书。建议横向纵向结合着来,纵向跟着bochs调试工具来是必不可少的,当遇到问题时进入到相应的功能模块横向拓展一下。
=====================================================
我的 Linux系统上有多少可用 RAM内存?是否有足够的可用内存来安装和运行新应用程序? 在 Linux系统中,可以使用free命令获取系统内存使用情况的详细报告。 free命令显示系统使用和空闲的内存情况,包括物理内存、交互区内存(swap)和内核缓冲区内存
哈喽,大家好,我是asong。最近在学习Gin框架。在学习的过程中,一直看英文文档,对于英语渣渣的我来说,很痛苦,就想着给他翻译过来,弄成中文文档,可以提高我们的学习下效率。网上翻译过来的文档有很多,不过都很旧了,许多更新也没有处理,不是很完整。所以我就自己一边学英语、一边翻译了这篇中文文档,现在分享给你们,希望对你们有用。
如何一个月学会使用Python 文章翻译自Quora上的回帖,略有改动。 原文链接:https://www.quora.com/What-are-the-best-tips-for-learning-Python-within-one-month 第1周 谷歌搜索“Python programming fundamentals” (Python编程基础),选择一个较好的网站,并针对其中的教程部分进行阅读和练习。这需要一周每天8小时的学习和练习来加强你的理解。记住:不要死记句法规则,每当你需要某个句法并使用时
本着对linux和shell脚本的极大兴趣,我看了不少shell脚本相关的书和文章,也有了很多学习心得, 回首自己的linux和shell脚本学习历程,不禁发现自己竟也走了不少的弯路,完全是靠着自己的满腔 热情走到今天。为了帮助有缘的朋友少走一点弯路,这里向大家推荐一些学习的资料, 资料包括书,开源免费书,博客和相关网站。这里推荐的材料都属于进阶类型,特别适合已经掌握 了一些shell脚本的基础知识,并希望深入学习shell脚本的朋友。1. 书linux命令行与shell脚本编程大全1这本书是入门级的读物
注:本文是对golang-101-hacks中文翻译,本文的原文地址 创建Go开发环境是非常容易的,以Linux系统为例,你只需要从https://golang.org/dl/ 下载和你系统匹配的二进制包,然后解压包文件就OK了。(注意作者原文的下载的包文件版本有点旧 ,建议下载最新版本,目前最新版本是1.12了)
今天稍微调整一下,分享 GitHub 上几个比较不错的项目合集,让你们可以在上面找到一些实用的软件。
今天跟大家推荐一个PDF版的Linux命令行教程,名叫:《The Linux Command Line》,中文译名:《Linux命令行大全》.pdf。 该书作者出自自美国一名开发者,兼知名Linux博客 LinuxCommand.org 创始人:William Shotts之手,同时GitHub上也有一个叫https://github.com/billie66/TLCL的仓库对其进行了翻译。在很早以前,该书便基于 CC 3.0 许可免费对外界开放阅读,发展到今天,已帮助无数开发者习得并掌握 Linux命
写这篇文章,其实有很多原因。因为最近发生的俄罗斯与乌克兰的战争,各种影响蔓延到了IT产业、互联网、社交媒体,当然也“烧”到了开源世界。 值得讨论的新闻事件,主要是2个,我在文章里,可能还会提到一些其他的事情。 ●https://github.blog/2022-03-02-our-response-to-the-war-in-ukraine/ ⚬2022 年 3 月 2 日 GitHub CEO Thomas Dohmke 发文《我们对乌克兰战争的回应》 ●https://github.com/facebook/react/issues ⚬也是在 3 月 2 ~ 3 日,有很多人冲到 React 的社区,用简体中文谩骂 React 与美国,因为他们在自己的社区首页声明“ Support Ukraine ” 但是,真正让我觉得必须要写一篇文章来讨论这个事情的,是腾源会的一篇公众号文章《GitHub 限制俄罗斯使用代码,「开源无国界」是伪命题吗?》 所以,我打算写一篇文章,阐述三个观点:法律有国界、政治有立场、开源无歧视
今年开始翻译《Mazes For Programmers》一书,中文名暂定为《迷宫程序设计》。本书源码是Ruby实现,但是我想把它改成Rust实现,使用Turtle库,还可以做出漂亮的动画,让算法更容易理解。
好了,今天的分享暂时到这里,gpt4的食用指南还有很多类别,下篇文章我们继续探讨如何让gpt4充当不同的角色。有什么问题欢迎大家一起和Tom交流和讨论。
一、前言 我们的C程序中,并没有定义“printf”的函数实现,且在预编译中包含的“stdio.h”中也只有该函数的声明,而没有定义函数的实现,那么,是在哪里实“printf”函数的呢? 最
平时工作中常用Linux系统,发行版为Ubuntu 16.04,记录中系统中常用的软件以及安装过程中出现的问题。
1997 年 5 月 27 日,开源运动的领导者之一 Eric S·Raymond 发表文章,阐述了两种不同的自由软件开发模式,并将其比喻为「大教堂模式」与「集市模式」。文章一经发表便引起轰动,随后在 1999 年出版成书,这就是被称为「开源圣经」的《大教堂与集市》。 作为开源运动的独立宣言,《大教堂与集市》是当代技术领域最重要的著作之一。但此书多年来与国内读者无缘,2012 年,卫剑钒在出版社的邀请下,翻译了《大教堂与集市》的中文版,将该书正式带到国内。 十年过去,我们有幸邀请到卫剑钒,分享翻译和创作的故
领取专属 10元无门槛券
手把手带您无忧上云