首页
学习
活动
专区
工具
TVP
发布
精选内容/技术社群/优惠产品,尽在小程序
立即前往
您找到你想要的搜索结果了吗?
是的
没有找到

Vue之Router(三)

比如: 然后在 main.js 文件中打印 router 。...比如: 在看结果之前,小有必要为大家说明一下在 main.js 文件打印的 router 就是在index.js 文件中 new 出来的 VueRouter。...他们之间的来龙去脉见下图: 下面小分别对比在 user.vue 和 main.js 打印的结果: 此外小来带大家伙看看源码,对 router 更加深入的了解: 首先看到第一点: class VueRouter...源码下的 router 和 route   上面呢,小仅仅是很简单的说明了他们之间的区别,接下来小带大家去源码看看他们的本质。   首先要记住一句话: 所有的组件都是继承 Vue 的原型。...2.exclude   顾名思义,译为不包含,代表被exclude包含的组件不会被缓存。也就是说,exclude包含的组件能够被频繁的创建和频繁的销毁。

46510

《手把手教你》系列练习篇之7-python+ selenium自动化测试 -压轴篇(详细教程)

本文开始介绍如何执行JS脚本,会用两个例子说明。 示例一,执行js脚本触发一个alert弹出框。 相关脚本代码如下: 4.1 代码实现: ? 4.2 参考代码: # coding=utf-8?...''' Created on 2019-12-05 @author: 北京-宏哥 QQ交流群:705269076 Project: python+ selenium自动化测试练习篇5 ''' #...4.5 示例二 执行js脚本来控制浏览器竖向滚动条 打开百度贴吧,然后拖动滚动条到左侧 “地区" 4.5.1 代码实现: ? 4.5.2 参考代码: # coding=utf-8?...''' Created on 2019-12-05 @author: 北京-宏哥 QQ交流群:705269076 Project: python+ selenium自动化测试练习篇5 ''' #...''' Created on 2019-12-06 @author: 北京-宏哥 QQ交流群:705269076 Project: python+ selenium自动化测试练习篇5 ''' #

1.2K30

浅谈前端工程化的发展以及相关工具介绍

配合 eslint 的 辑器插件,我们就可以在编辑代码时 eslint 对我们的代码进行提示和修复。通过配置 eslint index.js 这样的脚本,就可以对脚本文件进行静态校验。...配合 eslint 的 辑器插件,我们就可以在编辑代码时 eslint 对我们的代码进行提示和修复。通过配置 eslint index.js 这样的脚本,就可以对脚本文件进行静态校验。...同时,有些项目我们可能会使用 coffeescript,typescript,flow,elm,ocaml 等可以编译为 JS 语言 的泛 JS 语言书写代码,这就需要在调试或发布时,使用编译工具将对应代码编译为...在编译过程中,JS 比较常⻅的工具是 babel,而其他的语言则对应有自己的编译器,例如 coffeescript 使用 coffeescript 编译器进行编译为 js,typescript 使用 typescript...编译器编译为 js

47630

手把手教你用Python网络爬虫获取头条所有好友信息

今日头条我发觉做的挺不错,啥都不好爬,出于好奇心的驱使,小想获取到自己所有的头条好友, 看似简单,那么情况确实是这样吗,下面我们来看下吧。...然后你会发现有很多get_info_list 中文译为获取信息列表,我想这应该很重要,打开一看: ? 妈妈耶,这啥玩意,吓得我都不会说话了。...6.对页面数据进行猜解 通过对上上个图的反复分析,我发现一个很重要的信息,那就是pagesize的值就等于当前页面所显示的粉丝的数量,那小有2599个粉丝,那pagesize不就是2599吗?...然后小不断对页面的粉丝进行请求: ? ? 发现还是不行啊,跟我们想的背道而驰,在试试,发现最多只有200才行的通: ?...项目总结 通过对今日头条ajax和一些加密数据的一些情况使我认识到爬虫这条路真的很远,不学js逆向是不可能的。希望大家多多学习,学无止境的。

86420

关于《Joel on Software》副书名的翻译

,Matter以复数的形式出现,意为"事情,问题,情况",而译为"内容(与形式相对)"似为不可数的说法,考虑译为"关于(某)问题的深入思考"; 2."...Diverse and Occasionally Related",如果直译为"各种相关和偶尔相关",似乎显得长而啰嗦,考虑译为"纷杂",谢谢welco提供"纷杂繁复"这个说法,"繁复"在原文中没有相对的意思...Will Prove of Interest",考虑到时态和prove of短语,考虑译为"将饶有兴趣",或者,interest更文绉的说法"兴味"; 5."...in Some Capacity"的capacity查了陆谷孙的英汉大词典(上海译文出版社,1995),厦门大学外文系的综合英语成语词典(福建人民出版社,1985)和张道真的现代英语用法词典重排本...Capacity意为"职位/身份/地位/职能/资格",结合上文的"Software Developers, Designers, and Managers"都指某种职位,那么"in Some Capacity"译为

96740
领券