anaconda.git 安装依赖包: sudo yum install libtool $(grep ^BuildRequires: anaconda.spec.in | awk '{print $2}') 安装、配置transifex...:sudo yum install transifex-client;tx init /tmp .
Python 官方在 2017 年的 PEP-545 中推出了一种翻译模式,各国语言的翻译在协作平台Transifex 上进行。实际上,这才是官方认可的版本,也是最终发布的依据。...所谓野生,这里指的是不在Transifex 上的翻译。网上能看到有人零星地翻译了一些部分,但成果没有合入到官方平台上。社区内的译者还是挺多的,能力也有,只是太分散了。...相关链接: 翻译进度:https://www.transifex.com/python-doc/python-newest V站话题:https://neue.v2ex.com/t/477400#reply147
Python 官方在 2017 年的 PEP-545 中推出了一种翻译模式,各国语言的翻译在协作平台Transifex上进行。实际上,这才是官方认可的版本,也是最终发布的依据。...所谓野生,这里指的是不在Transifex 上的翻译。网上能看到有人零星地翻译了一些部分,但成果没有合入到官方平台上。社区内的译者还是挺多的,能力也有,只是太分散了。...相关链接: 翻译进度: https://www.transifex.com/python-doc/python-newest V站话题:https://neue.v2ex.com/t/477400#reply147
另: Python官方文档(入门教程只是一小部分)日语翻译进度86+%, 法语30%, 中文1.5%: The Python 3.6 translation project on Transifex.
官方翻译项目使用的是Transifex平台,翻译者以国家为单位组成团队,进行协作翻译。 目前,有34个进行态的翻译团队,中文团队(大陆)的翻译进度刚过10%,跟排第一的日本(约80%)相比,落后很多。
所有翻译都通过transifex进行处理。 我也在进行git分析,以更好的方式显示提交信息,而且我向John Jiang指出他在最新的研究中使用了错误的代码仓库。 敬请关注。
目前所有的翻译工作都是由transifex处理的。 我则是在进行git分析,以显示更好的提交信息;我也指出John Jiang在他最新的研究中使用错了存储库。 敬请关注。
Amazon、Lyft、BuzzFeed、Reddit、NSA、女王殿下的政府、Amazon、Google、Twilio、Mozilla、Heroku、PayPal、NPR、Obama for America、Transifex
Internationalization Programming Topics Apple官方文档: Internationalization and Localization 本地化协作工具:https://www.transifex.com
领取专属 10元无门槛券
手把手带您无忧上云