今天,我们将深入探讨一些迷人的天气现象。让我们用有趣的例子和易于理解的句子来探索每一种现象吧!Hey there, weather enthusiasts! Today, we’re diving into some fascinating weather phenomena. Let’s explore each one with fun examples and easy - to - understand sentences!
1. Thunderstorm(雷雨)
特征:strong winds(强风), heavy rain(大雨), thunder(雷声), lightning(闪电)
例句:A thunderstorm often comes with a bang—thunder and lightning light up the sky, and heavy rain pours down.
(雷雨常常伴随着一声巨响 —— 雷声和闪电照亮天空,大雨倾盆而下。)
2. Tornado(龙卷风)
特征:a strong spinning wind(强烈的旋转风)例句:
A tornado is like a giant spinning top, with incredibly strong winds that can pick up things and throw them around.
(龙卷风就像一个巨大的旋转陀螺,有着极强的风,能卷起东西并四处抛洒。)
3. Hurricane(飓风)
特征:strong winds(强风), heavy rain(大雨), (floods)(洪水)差异说明:飓风是指生成于东太平洋和大西洋海域的热带气旋,当风力达到 12 级及以上时,被称为飓风。其风力评定常采用 1 分钟平均风速,习惯用每小时多少公里或海里或英里来表示风力大小。
例句:Hurricanes form over the warm waters of the Atlantic Ocean and eastern Pacific, swirling with winds exceeding 119 km/h that can batter coastal cities and unleash heavy rainfall, leading to widespread flooding.
(飓风形成于大西洋和东太平洋的温暖海域,裹挟着超过每小时 119 公里的狂风旋转而来,能够重创沿海城市并释放暴雨,引发大规模洪水。)
4. Typhoon(台风)
特征:strong winds(强风), heavy rain(大雨), (floods)(洪水)差异说明:台风是指生成于西北太平洋和南海海域的热带气旋,当风力达到 12 级及以上时,被称为台风。在中国,习惯使用风力多少级或每秒多少米(m/s)来表示风力大小,采用 2 分钟平均风速评定热带气旋强度。
例句:Typhoons develop in the northwestern Pacific and South China Sea, packing powerful winds of over 118 km/h that frequently make landfall in countries like China, Japan, and the Philippines, bringing destructive downpours and storm surges.
(台风形成于西北太平洋和南海,携带着超过每小时 118 公里的强劲风力,频繁登陆中国、日本、菲律宾等国家,带来破坏性的倾盆大雨和风暴潮。)
5. Snowstorm(暴风雪)
特征:strong winds(强风), heavy snowfall(大雪)
例句:In a snowstorm, strong winds blow heavy snow around, making it hard to see and travel.
(在暴风雪中,强风吹着大雪,让人难以看清和出行。)
6. Sandstorm(沙尘暴)
特征:strong winds(强风), sand /dust(沙子 / 灰尘)
例句:A sandstorm fills the air with sand and dust, creating a hazy and sometimes harsh environment.
(沙尘暴让空气中充满沙尘,营造出一种朦胧且有时恶劣的环境。)
了解这些天气现象不仅丰富我们的知识,还帮助我们在它们发生时更有准备。保持好奇心,继续探索大自然的奇迹!
这些你已经知道多少呢?在评论区分享你的想法吧!
往 · 期 · 干 · 货
领取专属 10元无门槛券
私享最新 技术干货