首页
学习
活动
专区
工具
TVP
发布
精选内容/技术社群/优惠产品,尽在小程序
立即前往

为什么大家都在智能手环?

点击标题下「大数据文摘」可快捷关注 当微软从斜刺里杀出来,直接跳进了智能移动硬件的行列,以Band手环切入的时候,又有很多人开始关注智能健康移动设备是不是也能撬动一个大市场?...虽然手环是一个小玩意,在智能家电里也是微乎其微的存在,几乎可以忽略不计。尤其是小米、百度等切入到智能手环市场,打出的价格更是让人看不懂,几乎没有利润可言。...据市场研究公司ABI Research的报告显示,在2014年第一季度,以智能手环为代表的健康追踪器的销量超过了235万台,是智能手表出货量的4倍。这只不过是一个季度的销量。...之所以健康手环能获得相当大的市场追逐,有两方面原因:一是智能手环类的健康追踪器的售价普遍要比智能手表低很多,这也让更多消费者愿意购买。...二是目前智能手表的功能更多的是作为手机的压缩版,用来提醒用户接受信息、电话等,而智能手环主打健康追踪,更加贴近用户的需求。

87060
您找到你想要的搜索结果了吗?
是的
没有找到

翻译】升级智能合约(Hardhat)

原文链接 使用OpenZeppelin升级插件部署的智能合约可以通过升级来修改代码,同时保留原合约地址、状态和余额。这让帮助我们为项目添加新功能,或修复在生产中可能发现的任何错误。...了解升级在引擎盖下是如何工作的 学习如何编写可升级合约 什么是可升级的合约 以太坊中的智能合约默认情况下是不可更改的。一旦创建了就无法改变,有效地为合约参与者扮演了不可篡改的合约的角色。...同样在以太坊上,我们也希望能够修改智能合约,以修复他们发现的bug(这甚至可能导致黑客窃取他们的资金!),增加额外的功能,或者仅仅是改变它所执行的规则。...智能合约的用户总是与代理进行交互,代理永远不会改变其地址。这使您可以推出升级或修复错误,而无需要求用户在他们的端部改变任何东西 - 他们只是一如既往地与相同的地址进行交互。...可升级合约的局限 虽然任何智能合约都可以进行升级,但Solidity语言的一些限制需要解决。在编写初始版本的合约和我升级新版本时,都会出现这些问题。

2.4K10

人工智能—法庭智能口译(口译实时翻译系统)实战详解

人工智能—法庭智能口译(口译实时翻译系统)实战详解一....人工智能—法庭智能口译(口译实时翻译系统)实战详解1.1 背景随着全球化进程的不断深化,法庭面临了越来越多来自不同语言和文化背景的当事人,这使得法庭口译工作显得尤为重要。...1.3.2 机器翻译设计适用于法庭场景的机器翻译模型,支持多语言输入和输出。通过深度学习,确保对法律术语和专业用语的准确翻译,提高口译的专业性。...接下来,我们将深入研究机器翻译和口语识别生成模块的代码实现。2.2 机器翻译在机器翻译模块中,我们采用一个基于Transformer的模型。...,并构建了机器翻译模型。

49350

如果人工翻译一定会被机器翻译替代,翻译专业的学生现在应该怎么办?

,更符合听众的习惯,这很像搜狗翻译app的“语音翻译”功能或者有道翻译app的“语音翻译”功能中关掉自动发音。...人工智能替代某些人类职业的过程,就是一个个具体场景慢慢替代的过程。 2 找到翻译专业的差异化优势 给自己赋能 那我们如何应对呢? 自我迭代!! 技术在不断迭代,人类更要迭代进化。...崔启亮老师主编的《全国翻译硕士专业学位研究生教育与就业调查报告》中显示很多翻译专业的学生都觉得自己缺乏翻译实践,实践意识很好,但可能更缺的是利用技术做实践,很多翻译专业的学生都不知道现在机器翻译到底能出来什么质量水平的译文...,面向翻译产业的实践训练,都应该在跟机器翻译的交互中进行。...具体来讲,第一步,先审查机器翻译结果;第二步,根据审查的结果用简单的操作调整原文,改善机器翻译的输出结果,第三步,校订机器翻译结果,在机器翻译的编辑过程中,最大限度地使用机器翻译结果。

1.8K80

Google 翻译插件不能用了怎么

Google 翻译退出中国。...Google发言人证实了这一点,该公司以“低使用率”为由,终止了中国大陆的Google翻译服务,该变化将影响Chrome浏览器以及KOReader等应用的内置翻译功能。...#Google翻译退出中国如果各位安装了Google翻译插件,会发现突然不灵了...当你焦头烂额的时候,很高兴你能找到这篇文章先说一下问题的根本原因。...Google 翻译 Chrome 插件或功能无法正常工作的根本原因是互联网防火墙的阻拦,使用翻译功能会请求域名为 translate.googleapis.com 的 API,而该域名在谷歌翻译正式关闭服务前后就已经不可用了...*.translate.googleapis.com虽然此方法可以让插件版 Google 翻译的划词翻译功能恢复正常,但是不适用 Chrome 内置的翻译功能(翻译整个网页),这是因为其网络请求是独立的

3.6K40

微软翻译使用AI来打破智能手机上的语言翻译障碍

微软将其神经网络翻译技术融入缺乏AI硬件的智能手机,该应用程序现在可以为iOS、安卓和亚马逊Fire设备提供更高质量的神经网络翻译服务。...4月21日开始,更新翻译器应用程序的用户可以使用Android操作系统和iOS设备,且支持下载AI的翻译包,这一功能以前仅适用于中国设备制造商华为的几款智能手机。...该公司还开发了NEON的处理能力,NEON是Arm-based移动芯片组中的一种SIMD(单指令多数据)扩展,可使最近推出的Android智能手机以及iPhone 5S及以上版本能够运行Translator...在质量和速度方面,新翻译器离线包提供的翻译“将非常接近我们的在线服务”,Menezes保证道。...对神经机器翻译的转变使翻译包的大小减少了50%。 Android开发者也希望将新神经网络翻译功能添加到自己的应用中。

1.2K20

人工智能翻译之间的对决:谷歌?有道?

最终,有道翻译官三局两胜,拿下来这场人工智能翻译大赛。 实际上,这不是有道翻译(包括有道词典、有道翻译官、有道翻译网页版等产品)拿下的第一次胜利。...不到一年的时间,人工智能给机器翻译领域带来了质的飞跃,也改变了普通大众对于机器翻译曾经“蹩脚、不准、不智能”的古板印象。...机器翻译的语料:你吃什么就像什么 数据对于人工智能来说至关重要,一个人工智能系统通常有非常强大的自我学习能力,而它学习的原始素材就是来自于大量的数据,对于神经网络翻译模型而言,这些数据就是语料。...句子就像蛋糕 怎么“切”决定翻译是否通顺 除了语料的问题,在翻译中还一个常见的问题,也就是如何对句子进行“断句”,专业术语叫做“处理单元”。...人工智能的热潮还刚开始,对于机器翻译而言,人工智能为其打开了一扇新的大门,但是未来“机器翻译”是否能够更聪明,并彻底超越人类,其实还有很长的一段路要走。

1.6K50

怎么快速、免费将外文PDF文档翻译为中文?

在我们日常生活中可能会接触到众多外文PDF资料,那么我们怎么才能把他们快速翻译成中文呢?今天给大家分享几个小方法。...打开以后选择“审阅”>>“翻译”>>“翻译文档” ? 注意一下,如果你的电脑出现了这个,并且图中红框处显示“无可用服务”,可以试一下删除注册表重新登陆office并添加翻译服务。 ?...(这个时候试一下是否可以,如果可以下一步就不用继续) 添加翻译服务:打开word,任选选一段文字,右键翻译,选择信息检索选项,单击增加服务,输入网址http://www.windowslivetranslator.com...第二种方法: 如果你想翻译的准确一点或者更美观一点,可以试一下一下方法(chrome或其他可以安装谷歌翻译插件的浏览器、Google翻译插件、可以登录Google.com的网络环境、office2013...打开后点击Google翻译插件>>翻译此页面(如果不反应可以多点击几下)就可以了。 ? 翻译后效果: ? 第2.5个方法 如果大家的电脑不能使用Google翻译,或者没有安装chrome。

4.7K20

响铃:苹果开电动牙刷,智能口腔护理成为新蓝海?

文 | 曾响铃 来源 | 科技向令说(xiangling0815) 最近,牙膏大品牌高露洁推出了一款智能电动牙刷E1,作为强关联的产品本没有什么稀奇,但仅在苹果官网开无疑吸引了一波关注。...电动牙刷的市场维度也得以通过智能化从“器具”变成“解决方案”,加速了口腔护理蓝海的形成。...用“智能”来突破蓝海,还需要注意三个问题 在电动牙刷前加上智能二字固然对开疆拓土更为有利,但要突破蓝海,从口腔健康市场的内在逻辑角度,还有三个问题要注意。...也因此,加上智能二字,电动牙刷也应该围绕如何让懒人“更舒适地懒下去”来做文章。...这种直接接触用户采集而来的数据在大健康产业上有非常大的想象空间,智能电动牙刷的梦想最终都不应该在牙刷本身。 (完)

53830

漫谈人工智能机器翻译的前世今生

在人工智能发展进程中艾伦·麦席森·图灵,这位著名英国数学家、逻辑学家,最早提出了机器人是否会思考的概念,图灵也被誉为现代计算机科学之父和人工智能之父!...,也是在那时,“人工智能(AI)”的理念正式被提出!...如今人工智能商业化正在快速推进中,比如我们所知道和了解的人像识别、图像识别技术、语音识别、自然语言理解、用户画像等,现在我们所讨论的机器翻译也是AI一大主要战场!...机器翻译涵盖人工智能、数学、语言学、计算语言学、语音识别及语音合成等多种学科及技术,显然机器翻译本身很不简单,是一个复杂、庞大、意义重大的系统工程!...回到当下,人工智能机器翻译尚不能做到无障碍的沟通和顺畅无碍的进行语义上的理解和交流。 显然距离我们最终想要机器翻译达到的效果,还有很长的路要走! 未来,我们拭目以待更多更亮眼产品的出现!

1.2K60

人工智能能否在翻译中胜过人类?

个人网站:【海拥】【摸鱼小游戏】【开发文档导航】 风趣幽默的人工智能学习网站:人工智能 免费且实用的计算机相关知识题库:进来逛逛 虽然人工智能一直在帮助人们在世界上导航已有一段时间,但最近,它开始影响翻译行业...这是一个重大突破,只有通过新的研究和创新的人工智能工具才能变得更好。 换言之,翻译行业正因人工智能 (AI) 而发生重大转变。计算机长期以来一直用于翻译,但现在人工智能驱动的工具正在彻底改变这个行业。...然而,许多人工智能驱动的解决方案并不擅长在对话或写作作业中进行翻译。情感和文化转移是人工智能翻译人员面临的最大挑战。这就是为什么我们仍然需要人工翻译来解释和理解外语信息的上下文。...那么问题来了,人工智能能否取代人工翻译? 让我们找出人工智能翻译中的潜力和好处。 高效灵活 人工智能正在推动翻译行业的一场革命,因为它为其前景提供了便利。...这引发了很多关于翻译的未来以及人工智能是否最终会接管这个行业的猜测。然而,没有简单的答案,因为人工智能的未来很难预测。然而,很明显,人工智能将在未来几年继续在翻译中发挥重要作用。

91130
领券