腾讯云
开发者社区
文档
建议反馈
控制台
登录/注册
首页
学习
活动
专区
圈层
工具
MCP广场
文章/答案/技术大牛
搜索
搜索
关闭
发布
文章
问答
(9999+)
视频
沙龙
0
回答
Localizable.strings
密钥
和
良好
实践
ios
、
localization
我第一次不得不本地化一个应用程序,我研究了一些文档,阅读了一些教程,当然,还遇到了
Localizable.strings
。然后,他传递一个“可理解”的
密钥
(一个单词或整个句子),“供给”NSLocalizedString。 它被认为是一个坏的做法,有一个不同类型的钥匙,例如。"
浏览 5
提问于2017-12-05
得票数 1
回答已采纳
1
回答
AES
密钥
派生
和
管理的
良好
实践
key-derivation
、
hkdf
、
aes-gcm
我在Curve25519上使用Diffie-Helman协议实现了一个经典的共享秘密交换机制.现在,我将这个共享的秘密直接用作AES
密钥
。我知道我需要从这个共享的秘密中派生出一个“密码
良好
”的AES
密钥
。据我所知,可以使用HKDF 512生成256位的
密钥
,您确认了吗?谢
浏览 0
提问于2018-07-16
得票数 0
回答已采纳
1
回答
使用另一种语言的Iphone本地化字符串
objective-c
、
xcode
、
cocoa
我正在创建两种语言的应用程序:英语
和
葡萄牙语-br示例:"participarbutton“= "join";
Localizable.strings
(葡萄牙语-巴西)在代
浏览 0
提问于2011-10-09
得票数 0
回答已采纳
3
回答
如何生成OAuth 2客户端Id
和
密码
c#
、
.net
、
vb.net
、
web-services
、
oauth
我想使用.NET生成客户端id
和
客户端
密钥
。我阅读了OAuth 2规范,例如,客户端
密钥
的大小没有在其中指定。是否有使用.NET框架生成客户端id
和
客户端
密钥
的
良好
实践
?
浏览 0
提问于2014-05-14
得票数 26
回答已采纳
2
回答
使用相同的
密钥
对AES 256对称加密的多个字段进行加密是否安全?
encryption
、
aes
、
encryption-symmetric
我有一个AES256
密钥
,用于在我的应用程序中加密SSN。现在我需要加密安全答案。 建议使用不同的
密钥
对每个字段进行加密,还是可以使用相同的
密钥
对多个字段进行加密?
浏览 1
提问于2012-11-13
得票数 1
1
回答
按下随机
密钥
是一种安全的方法来为
密钥
生成器添加种子吗?
cryptography
、
random
、
devrandom
我最近使用了几个程序,要求您键入随机
密钥
作为随机源,为
密钥
生成创建RNG。 这是否仍然被认为是一种
良好
的
实践
,还是更好地依赖/dev/urandom
和
公司作为熵源?
浏览 0
提问于2019-02-26
得票数 4
1
回答
NSLocalizedString正在返回
密钥
ios
、
objective-c
、
localization
、
internationalization
、
localizable.strings
getCurrentLocale{}我仔细检查了字符串文件中的格式
和
名称(
Localizable.strings
),所有文件都有正确的格式 但是我的
Localizable.strings
中确实有区域设置字符串作为值
浏览 23
提问于2018-01-18
得票数 1
1
回答
在gcp云上使用kubernetes管理
密钥
库
和
信任库
java
、
google-cloud-platform
、
google-kubernetes-engine
在基于linux的服务器中,我通常使用VM参数为
密钥
存储提供路径。作为kubernetes
和
gcp的新手,我正在寻求关于管理
密钥
存储文件的
良好
实践
的帮助。提前感谢! 谢谢
浏览 3
提问于2022-01-10
得票数 -2
回答已采纳
1
回答
在Xcode上导出xliff文件的行为很奇怪
ios
、
xcode
、
nslocalizedstring
、
xliff
第一次是这样的:在xliff文件的这一部分中,所有的翻译都丢失了,尽管可本地化的文件包含大多数键的翻译值。然后将相同的可本地化文件列出两次,如下所示:在这种情况下,键都有它们的转换值,但是如果英文可本地化文件中缺少一个键顺便说一句,翻译后的按键在应用程序上都能正常工作,在设备
和
模拟器上都试过了。 谢谢你的帮助。
浏览 1
提问于2016-05-19
得票数 2
回答已采纳
1
回答
Android
密钥
库密码字段
android
、
passwords
、
keystore
我在这个过程中没有问题,但是我有一个关于
密钥
库的密码的问题。我从eclipse创建
密钥
库,在Keystore selection窗口中,我选择了create new keystore。在我按下next之后,在Key Creation窗口下,我需要键入
密钥
库的详细信息;别名、有效性、密码等。我想问的是,Key Creation窗口
和
Keystore selection窗口中的密码字段有什么区别吗?我试着为两者输入相同的密码,这对我来说很好。我可以选择输入不同的密码吗?它对这个特定的
密钥
库有影响吗?希望任何人
浏览 0
提问于2012-12-26
得票数 2
回答已采纳
1
回答
如何保护服务器端变量
和
机密?
webserver
、
admin
、
administration
保护服务器端变量的最佳
实践
是什么?这些变量可能因每次部署而异,例如api
密钥
和
盐等。不仅要考虑
良好
的隔离,而且要确保它们的安全,无论它们是如何存储的。
浏览 0
提问于2012-11-07
得票数 0
1
回答
创建i18n文件时Xcode可重现崩溃
ios
、
xcode
、
internationalization
因此,我尝试创建i18n
密钥
值文件
Localizable.strings
。在I18n教程之后,我创建了一个文件夹en.lproj (实际上它已经存在),另外我还添加了一个名为de.lproj的文件夹。但每次我尝试创建一个
Localizable.strings
文件时,xcode都会崩溃。我检查了该文件是否已实际创建,但当我在xcode中重新打开我的项目时,这些文件不会显示在“支持文件”组下。列出了一个名为
Localizable.strings
的文件,但我无法区分英语
和
德语,即文件名左侧没有三角形,表明存在另
浏览 0
提问于2012-07-07
得票数 0
回答已采纳
4
回答
在NSLocalizedString()中使用“真实”键安全吗?有保证的后备语言吗?
iphone
、
ios
、
ipad
、
localization
、
nslocalizedstring
然后运行genstrings,通过提取所有这些字符串以某种方式创建一个
Localizable.strings
文件。混乱的部分:代码中使用的长文本成为关键。它起作用了。为了进行快速测试,我创建了一个本地化于英语
和
法语的项目。然后,我将模拟器语言设置为德语。因为,你知道,如果用户看到像TTTDT这样的键,那就太糟糕了。结论:如果操作系统语言不在应用程序中,似乎会退回到英文文件。Quesion:假设总是有一个
浏览 2
提问于2011-11-26
得票数 6
回答已采纳
1
回答
使用SKPointI作为字典
密钥
的
良好
实践
vb.net
、
.net-core
也许最好创建一个以两个Int32作为IEqitable的坐标
和
实现的结构,或者通过BitConverter创建组合的Int64作为关键。key = BitConverter.ToInt64(BitConverter.GetBytes(x).Concat(BitConverter.GetBytes(y)).ToArray)With BitConverter.GetBytes(key) y = BitConv
浏览 0
提问于2021-01-30
得票数 -1
1
回答
保护由客户端的最终用户调用的API
rest
、
api
、
security
、
authentication
、
oauth-2.0
这些客户端将获得一个API
密钥
或类似的东西,他们将在其网站上的小部件中使用API。 客户网站的最终用户必须能够匿名使用该小部件(无需登录)。 工作流程: ? 我现在的想法是让客户端的服务器检索一个临时
密钥
,并在网页中使用它。最终用户的浏览器将使用该临时
密钥
来调用我们的API。 这不是一个好的
实践
和
/或不安全的原因吗? 或者是否有更好的
良好
实践
解决方案?
浏览 14
提问于2019-02-27
得票数 0
回答已采纳
1
回答
如何&在哪里找到短语OTA下载的翻译文件?
ios
、
swift
、
localization
、
ota
、
phrase
我已经实现了‘短语’SDK简单地‘推
和
拉’的翻译,它运行
良好
。接下来,当我从en.lrpoj/
Localizable.strings
和
es.lproj/
Localizable.strings
内部清除本地翻译文件内容时,我仍然能够看到翻译,因为OTA已经将更新的翻译存储在的某个地方
浏览 1
提问于2021-02-12
得票数 1
回答已采纳
3
回答
应用程序的根语言是否需要
Localizable.strings
?
iphone
、
localization
既然我们所有的英文字符串都在代码中,例如NSLocalizedString( @"OK,@“OK button in a message box"),我们有什么理由需要英文版的
Localizable.strings
当我们尝试从英文
Localizable.strings
中删除这些字符串时,程序似乎运行得很好。我只是想再检查一下,如果没有它,是否有一些副作用。谢谢,亚历克斯
浏览 1
提问于2011-10-11
得票数 0
回答已采纳
1
回答
在Bugsnag中,每个项目可以拥有多个API
密钥
吗?
bugsnag
我们在Bugsnag中有多个应用程序,每个应用程序都部署在多个阶段(dev、qa、prod)
和
区域(美国、欧盟)。安全
良好
实践
表明,每个部署都应该有一个API
密钥
(每个阶段区域组合都有一个
密钥
,例如dev-us、dev-eu、prod-us、prod-eu),但在Bugsnag,每个项目只有一个API
密钥
。我们每个部署都可以有一个Bugsnag项目,但是每个应用程序都有一个项目,观察所有错误
和
过滤都比较简单。 每个Bugsnag项目有可能有多个API
密钥</
浏览 14
提问于2021-06-02
得票数 0
1
回答
嵌套类
和
良好
实践
java
、
design-patterns
、
builder
我有一个名为ServerConfiguration的类,我有两个与它密切相关的类:一个生成器
和
一个提供者。
浏览 0
提问于2018-08-06
得票数 4
回答已采纳
点击加载更多
热门
标签
更多标签
云服务器
对象存储
ICP备案
云点播
腾讯会议
活动推荐
运营活动
广告
关闭
领券