腾讯云
开发者社区
文档
建议反馈
控制台
登录/注册
首页
学习
活动
专区
工具
TVP
最新优惠活动
文章/答案/技术大牛
搜索
搜索
关闭
发布
精选内容/技术社群/优惠产品,
尽在小程序
立即前往
文章
问答
视频
沙龙
1
回答
下载CSV文件头在Java Linux服务器中选择日语时是垃圾
、
、
当我们使用java代码从Linux服务器下载CSV文件时,头值对于日语来说是垃圾。它在窗口平台上运行时运行良好。下面是我的示例代码。 File file = File.createTempFile("temp", null); String fileName = "Temp"; HttpServletResponse response; CsvConfig config = new CsvConfig(',', '"', '\\'); config.setBreakString(config.getB
浏览 0
提问于2018-11-19
得票数 0
回答已采纳
7
回答
改变葡萄酒的语言环境
、
、
我在linux (SliTaz 4.0)上使用wine模拟器,我想更改wine语言环境,以便用日语显示对话框和消息。 我找到了这个工具,它似乎可以完成这项工作,但我在任何地方都找不到下载链接,也无法联系作者,所以有人知道如何做到这一点吗? 实际上,我不确定这个工具(WINELocale)是否真的有效,所以我愿意接受任何将葡萄酒的地区更改为日语的建议。 谢谢
浏览 5
提问于2012-05-07
得票数 11
回答已采纳
2
回答
是否有合理的方法将文件名限制提高到255个字节?
、
文件名的长度限制似乎是Windows上的255个“字符”,而在Linux上是255个“字节”(ext4,BTRFS)。我不知道这些文件系统使用什么文本编码文件名,但如果是UTF-8,一个亚洲字符(如日语)可能需要3个或更多字节。因此,对于英语来说,255个字节意味着255个字符,而对于日语来说,255个字节可能意味着更少的字符,在某些情况下,这个限制可能是有问题的。 对于一般用户来说,除了修改Linux文件系统/内核等几乎不可能的方法之外,还有什么切实可行的方法来增加限制,这样我就可以保证Linux上亚洲字符的255个字符的文件名容量?
浏览 0
提问于2020-11-13
得票数 8
回答已采纳
1
回答
以编程方式访问输入法
有没有办法从命令行或python访问日语或中文输入法?我有Linux/osx/win8系统,所以哪个系统提供最容易访问的api就可以了。 我正在尝试构建一个日语假名-汉字转换算法,并希望使用现有的工具建立一个基准。我也有一些假名的集合,我想处理。 最好,我想要一些类似于 $ ime JP "きしゃのきしゃがきしゃできしゃした" 貴社の記者が汽車で帰社した 我已经研究了Linux上的anthy、mozc和dbus,但找不到通过终端或脚本(如python)与它们进行交互的方法。
浏览 0
提问于2015-04-27
得票数 0
1
回答
报告中未显示的层级语言-祖鲁语
、
、
、
、
我最近将我的应用程序从Oracle JDK迁移到了Zulu。我的应用程序使用BIRT生成MS-WORD文档。 现在,在zulu迁移之后,报告在windows环境中是正常的,但是当相同的应用程序部署在Linux机器中时,报告不会显示其他语言的字体,如日语、中文、韩语等。 报告中仅显示英文字体。 我想这和windows zulu JDK和Linux zulu JDK有关。 Linux版本有没有需要包含的库? 需要帮助!!
浏览 13
提问于2014-12-08
得票数 1
1
回答
我的蛋糕应用程序在Linux主机上运行时无法使用I18N进行翻译。
、
、
我使用I18N进行本地化。(我指定了两种语言:英语和日语)。它在本地主机上运行良好。但是当我上传所有文件到Linux主机时,它崩溃了!。它就是不能翻译。帮帮我
浏览 1
提问于2014-05-05
得票数 0
2
回答
我怎样才能让日文字符在火狐的拱门上正确显示呢?
、
、
我在Arch Linux上运行Firefox 52.0.2,虽然在系统上(例如: Nautilus),我的日语字符显示得很好,但在Firefox中,它们是不可读的,因为为它们显示的全部内容如下: 📷 这将是因为我没有安装允许显示Hiragina、Katakana和Kanji的字体。但问题是,我并不完全确定我是如何在Firefox上得到这个的。我试过在Firefox中安装日语词典,但这似乎没有什么区别。 那么,我需要做什么和安装,以使他们正确地显示?因为这种形式显然很难读和写。
浏览 0
提问于2017-04-05
得票数 14
回答已采纳
1
回答
处理日语字符
所以我正在读“Accelerated C++”,在那里我读到了wchar_t,我在谷歌上搜索了一个日语字符,并在我的程序中加入了以下语句: wchar_t japs = 'の'; 它给了我这个错误: input.cpp:20:20: warning: multi-character character constant [-Wmultichar] wchar_t japs = 'の'; 我不懂日语,但我对这里发生的事情一无所知。谷歌了一下,一些解决方案正在讨论,这是一个Linux问题,一些解决方案正在讨论UTF-8编码。 真的有人能说出到底发生了什么吗
浏览 2
提问于2018-01-31
得票数 0
4
回答
Linux软件或网站将Romaji转换成日语符号
、
tl;dr在底部。首先是解释为什么我需要一些不同于我所发现的东西。 我通常在电脑上使用的语言是英语和希腊语。然而,有时我也想输入日语,没有日本键盘。 在Windows上,这很好,因为IME只是另一个键盘布局。不过,我的主要操作系统是Linux (特别是Mint KDE 17.1),并且存在一些问题。似乎使用类似方法的唯一方法是替换整个键盘布局系统,例如ibus或SCIM。 如果我只想使用英语和日语,那么上面的系统工作得很好,但是添加希腊语会引起更多的问题,因为压力会停止正常工作(它们应该使用死键,比如“+α产生”“ά",但是如果我使用ibus或SCIM,结果是”α“。另外,想要使用合成
浏览 0
提问于2015-05-18
得票数 3
1
回答
无法设置编码,无法显示日语字符串
、
我在Linux上运行的是R4.0.2。我的主要语言环境设置为en_US.utf8,但有时我也会使用日语。在本例中,我需要使用一些字符串作为列名。(这些字符串最终将成为ggplot()中的x轴记号标签。)我在emacs中键入了日语;没有从文件中读取任何内容。代码如下: house.names <- c("name", "平屋", "マンション", "湯河原 マンション", "熱海 マンション") 但是,如果我查看字符向量,则没有日语显示: > house.names [1] "name"
浏览 13
提问于2021-03-05
得票数 0
1
回答
h2数据库在Windows中从CSV加载时出现日语文本乱码
、
我有一个Spring Boot项目,它将一些数据从包含英语和日语文本的CSV文件加载到h2数据库中。当我在Linux (CentOs7)上运行应用程序时,日语文本加载正常,但是当我在Windows上运行它时,我得到乱码文本。 try { ResultSet rs = new Csv().read("classpath:suru.csv", null, null); while (rs.next()) { conjugations.add( new TranslationPair( rs.ge
浏览 1
提问于2016-01-03
得票数 0
1
回答
Pango选择多个字体
、
、
我想在我的pango软件中使用三种字体: Font1:拉丁文,字母 Font2:韩语字符 Font3:日语字符 Pango正确地呈现文本,但我想选择一个字体 有什么方法来表示这种偏好pango字体吗? 我使用: linux和pango 1.29
浏览 2
提问于2015-05-06
得票数 0
回答已采纳
1
回答
改变输入法后,Gnome终端闪烁光标消失
、
、
我刚搬到日本,我买了"ATOK X3 for Linux“软件来正确地输入日本字符。这是一个了不起的软件,我已经在Windows中使用,我支付了它的溢价,但我认为它是值得的钱。无论如何,我成功地在Ubuntu17.10上安装了它,即使它是一个很旧的版本。我遵循了以下两项指南: 日语 英语 日语 英语 现在所有的东西都在工作,除了一个小的,但烦人的东西,显然完全无关的软件。问题是,在侏儒终端中,显示位置的闪烁光标消失了。一旦启动了ATOK软件,光标就会消失,就像命令一样 setterm -cursor off 已经发行了(但实际上并不是)。 再说一遍,我不是在说鼠标光标。只有终端中闪
浏览 0
提问于2018-04-17
得票数 1
1
回答
CSV文件中的日语翻译问题- ASP.NET MVC
、
我面临一个问题,同时导出日本文本的CSV格式。垃圾字符正在被导出,而不是原来的日语文本。我使用.NET MVC FileStreamResult导出Csv文件中的记录,并使用编码格式作为UTF8 (我还使用了其他一些编码格式,但没有运气)。我调试了我的代码,能够从内存流转换字符串,反之亦然,并且能够看到原始的日语文本被导出。导出完成后,我打开CSV文件,但只能看到垃圾字符而不是预期的文本。如果我在NotePad 中打开CSV文件(在记事本中打开csv文件不是我的要求。我指的是记事本,只是为了验证我是否能够看到日语翻译的语言),然后我可以看到预期的日文文本。如果有人能帮我找出这个问题的根本原因并
浏览 3
提问于2015-08-26
得票数 1
1
回答
Debian葡萄酒日语脚本问题
、
因此,我正在运行DebianLinux9.2(稳定版),并试图在葡萄酒中安装日本电子游戏。它在大多数情况下都很好,但是我不能同时正确地显示日语字符和半宽度字母数字字符。如果我只是正常地在葡萄酒中启动应用程序,并且我的地区设置为en_US.UTF-8,那么日语文本就会被完全混淆(正如预期的那样)。但是,如果我以LC_ all =ja_JP.UTF-8作为命令的前缀启动应用程序,则日语文本将被正确显示,但所有半宽度的字母数字字符现在都显示为方框。 这里有两张图片来澄清我的意思: LC_ALL=en_LC.ALL 8:https://i.imgur.com/vdhiHm5.png LC_ALL=ja
浏览 0
提问于2017-10-17
得票数 4
回答已采纳
1
回答
如何在英语RedHat 4.8中支持日语?
、
我有几个用户要求在他们的RedHat 4.8英语工作站上读写日语。我安装了标准的英语4.8发行版,并且好奇是否有一个应用程序/包/等等.可以用来提供多语言支持吗?在他们的windows机器上,他们使用IME,但我不确定Linux是否存在类似的东西。RedHat/Linux的其他版本不是一个选项,因为它们已经安装了只能在RH v4.8下运行的现有应用程序。
浏览 0
提问于2011-08-15
得票数 0
回答已采纳
1
回答
如何在ibus和xkb之间切换?
、
、
我使用的是MX /Linux( v19 )。我已经用apt安装了这三个软件包。 ibus ibus mozc ibus- 我可以自信地说,他们的安装是正确的,因为我可以在ibus-首选项的日语部分看到这一点。 📷 我也能在我的面板上看到ibus图标! 📷 但我还是不能输入日语。它还在使用我的xkb键盘。那么在这种情况下,如何临时切换到ibus呢? 我想知道是否有关于完全激活和完全关闭ibus的命令?我需要两者,因为我经常需要切换到我的xkb布局。我计划为这两个命令添加键盘快捷键,我相信这将使我的生活变得非常容易:) GUI解决方案是受欢迎的,因为它们将对其他有类似问题的用户有用。 提前谢谢。
浏览 0
提问于2022-07-01
得票数 0
回答已采纳
2
回答
检测Qt中的右shift键
、
、
、
是否可以仅在Qt中捕获正确的shift键? 在中有Key_Shift (也有Key_Kana_Shift和Key_Eisu_Shift,但它们似乎是日语键盘用的),但我不知道如何区分左和右shift键,这可能吗? 我想找一个适合主要平台(GNU/Linux,Windows,MacOS)的解决方案 感谢你的帮助和亲切的问候,托德
浏览 49
提问于2017-06-29
得票数 3
回答已采纳
3
回答
如何修复*Backtrace*缓冲区(emacs)中损坏的文本
、
当启用错误调试时,回溯缓冲区中的损坏文本会使我遇到问题.就像这样。 示例 上面写着也许是日语。但是,我不明白这个信息。有人知道解决办法吗?我可以用英语显示这条信息。任何帮助都将不胜感激。提前谢谢。 条件 操作系统: Ubuntu 14.10 emacs版本: 24.4.1 (x86_64-未知-linux-gnu,GTK+版本3.12.2)
浏览 1
提问于2014-11-12
得票数 3
回答已采纳
1
回答
日本键盘(Mozc)输入错误Ubuntu 18.04.03
、
、
我对Linux完全陌生。Ubuntu18.04.03是我上个月刚安装的第一个Linux。请帮帮忙。 我很早就安装了日本键盘,直到有一天它才正常工作,我相信在一次更新之后,大约一周前,键盘出现了完全的故障。日语背景仍然存在,但当我打字时,出现了错误的平假名字母。就好像我在另一个键盘上打字一样。 我在这个论坛上尽可能多地搜索,其他人寻求帮助,但我什么也找不到。它似乎是一个简单的修复,只要有一个正确的键盘回来,但我不知道在哪里找到它。我试着进入设置“区域和语言”“输入源”,并尝试了其他几个日语(加纳,PC98,麦金塔等)。但他们都不让我输入平假名。 这是一个真正严重的问题-我不想回到Windows。
浏览 0
提问于2019-12-31
得票数 0
1
回答
资源文件en-US未正确呈现
、
、
我有一个silverlight应用程序支持英语,日语和法语。 我可以把日语改成法语,把法语换成日语,我试着把法语翻译成英语,把日语翻译成英语,它只装载日语。 此问题仅存在于Windows 7 JPN环境中。为什么?如何克服这一问题? 注:浏览器语言为JP。
浏览 1
提问于2013-10-10
得票数 0
回答已采纳
2
回答
iOS:将日语日期格式内部化以显示平成日历
、
、
、
我正在开发一个支持英语和日语的iOS应用程序。 我想显示date的日语日历类型(平成)。 我想展示的是平成25年,而不是2013年。 01月25日平成(地区格式:美国,日历:日语,语言:英语)平成25年1月5日(地区格式:日本,日历:日语,语言:英语) 注意:当我将日历类型更改为日语时,甚至无法在iOS日历中看到平成。
浏览 2
提问于2013-08-07
得票数 3
1
回答
如何在pygtk中使用日语字符?
、
、
、
、
我使用python在图形用户界面中使用日语字符。然而,我看到的不是日本文字,而是正方形,里面有字母和数字。我想我应该用pango来解决这个问题。在阅读了pango文档之后,我知道我应该使用xfonts,它是以位图形式出现的,与通常的字体不同。对于xfonts,pango中似乎有不同的规则,但还不清楚应该做什么。 这是我的代码(我实际上是想在屏幕上用日语打印‘日语’): jap_lang = u"\uFF62 \u65E5 \u672C \u8A9E \u300D" button_language = gtk.Label() button_language.set_label(j
浏览 2
提问于2013-12-11
得票数 1
回答已采纳
1
回答
linux中终端输出的更改语言
、
是否有一种方法可以更改linux中任何命令返回的o/p语言? 举个例子 /sbin/service cloudstack-usage status cloudstack-usage は停止しています 我想翻译回的日语文本。为什么我需要这个:-我有一些内部脚本,它将检查服务是否停止,然后执行活动。我查了一下 /sbin/service $SERVICE_NAME status | grep stop 任何建议都非常感谢。
浏览 0
提问于2015-02-10
得票数 0
回答已采纳
1
回答
对于js/inc等非java/jsp文件,日语文本在Eclipse中显示为乱码文本
、
、
、
我想问一下如何在Eclipse中正确显示日语文本。我在日本工作,我们的代码有很多日语字符。我只是注意到对于.java和.jsp文件,所有的日语注释和文本都正确地显示为日语。但是,对于其他文件,如js (Javascript)文件或inc (include)文件,日语字符无法正确显示。 我已经检查了设置,文本设置为MS932编码。我认为这是日语文本的Shift-JIS编码。有什么想法吗?
浏览 2
提问于2009-09-24
得票数 1
回答已采纳
5
回答
我怎样才能在Lubuntu上输入日语?
、
、
我刚开始学日语,我想能打字练习日语。我从语言支持中安装了日语,但是当我进入键盘输入方法时,我不能添加日语,因为选项是锁定的。
浏览 0
提问于2015-09-06
得票数 5
9
回答
如何让STL std::string与windows上的unicode一起使用?
、
、
、
、
在我的公司,我们有一个跨平台( Linux和windows )库,其中包含我们自己的扩展STL::string,这个类提供了所有种类的功能在字符串之上;拆分,格式化,到/从base64等最近我们得到的要求,使这个字符串unicode“友好”基本上它需要支持来自中文,日语,阿拉伯语等字符在Linux这方面似乎很好,因为每件事都是UTF-8的固有UTF-8,然而我在Windows端有问题,有什么诀窍让STL std::字符串作为UTF-8在Windows上工作?这有可能吗?有没有更好的方法?理想情况下,我们应该保持基于std::string,因为这是Linux中的string类所基于的。 谢谢,
浏览 27
提问于2010-07-15
得票数 11
1
回答
如何在我的android手机上测试翻译
、
我在测试我的应用程序的日语翻译时遇到了一个问题,因为我无法将手机切换到日语:当我进入手机的设置时,在语言列表中没有“日语”条目。有一些条目看起来像日语,但我试过了,他们没有显示我的翻译,所以我猜它不是日语…… 有人知道如何测试它吗?
浏览 2
提问于2013-09-21
得票数 2
1
回答
如何使用slf4j记录日语等其他语言的文本
、
、
、
、
我想记录用日语写的文本,并用Kibana显示它。在控制台中,我看到日志是日语的,但在Kibana中,日志是?而不是日语文本。有没有人能用Kibana告诉我如何用日语写日志呢?
浏览 2
提问于2019-12-02
得票数 1
1
回答
无法在20.04找到日文(Mozc)或日文(Anthy)
、
、
、
、
我想输入日语,因此通过设置安装日语。当我选择语言时,我可以找到日语,但找不到特定的日语(Mozc)或日语(Anthy)。我已经跑了 sudo apt-get install -y ibus-mozc和sudo apt-get -y install ibus-anthy --我已经确定我也使用了最新版本的IBUS。 我可以在应用程序窗口中看到Mozc设置应用程序,但看不到语言本身。 我能做些什么来解决这个问题? 📷 📷
浏览 0
提问于2020-08-16
得票数 7
1
回答
iReports中导出pdf中看不到日文字体
、
、
、
、
我通过iReport运行了一个由日语数据组成的报告。当我预览它时,通过内部预览,我能够看到日语数据。但当我进行PDF预览时,日语字符都不可见。 我使用iReport 4.1.1。我安装了Adobe Reader9。 谁能建议我如何才能获得PDF中的日语字体。 等待回复。
浏览 4
提问于2011-08-13
得票数 1
回答已采纳
2
回答
如何一次运行支持多种语言的tesseract?
、
、
我必须分析一个包含英语和日语文本的图像。当我默认运行tesseract (-l eng)时,一些日语字符丢失。否则,如果我用日语(-l jpn)运行tesseract,一些英文字符会丢失(例如,电子邮件)。 如何运行既能识别英语字符又能识别日语字符的进程?
浏览 0
提问于2014-06-24
得票数 24
回答已采纳
3
回答
在VB6中确定给定LCID在运行时的正确字符集的最佳方法是什么?
、
、
、
我在一个VB6应用程序中显示日语字符,系统区域设置设置为日语,非Unicode程序的语言设置为日语。对于日语,对GetACP()的调用正确地返回932。当我将日语字符串插入到我的控件中时,它们显示为“ƒAƒtƒŠƒJ,µ-‰?”而不是“アフリカの女王”。如果我手动将Font.Charset设置为128,则它们将正确显示。 在VB6中确定给定LCID的正确字符集的最佳方法是什么?
浏览 6
提问于2008-12-18
得票数 3
回答已采纳
2
回答
按WP插件过滤文章
我正在为我的WordPress网站使用WP插件。我现在使用英语和日语两种语言。当我把语言换成日语时,它会显示日文和英文的帖子。我想过滤他们意味着当我切换到日语时,只有日语帖子应该显示在那里,英文帖子应该跳过。请帮帮我。 提前谢谢。
浏览 1
提问于2017-04-25
得票数 1
回答已采纳
2
回答
日语中的Redmine
、
、
、
、
我是redmine的新手。我对redmine有一个要求。在“管理”->“设置”->“显示”->“从英语到日语的语言”中更改语言时,“is working.Infact”其他语言都不起作用。我要把整个红矿翻译成日语。我的默认语言是英语。请告诉我如何将其转换为日语并用日语显示整个redmine
浏览 0
提问于2012-04-03
得票数 1
5
回答
日本Unicode范围
我正试着把英语和日语分开。我需要找到所有日语字符的Unicode范围。所有日语字符的Unicode范围是多少?
浏览 15
提问于2013-11-11
得票数 38
回答已采纳
1
回答
如何以正确的编码查看这些文件?
、
、
无论我用什么编码来查看这些页面,除了英文之外,所有的页面都是乱码。 我试过了: UTF-8西部(ISO-8859-1)日语(Shift_JIS)日语(欧盟-JP)日语(ISO-2022-JP) 我甚至下载了它们,解压出来,用notepad++打开,也尝试了所有的字符集编码。总是乱码。它应该显示日语,然后显示带有desc的英语单词
浏览 1
提问于2012-12-12
得票数 0
回答已采纳
1
回答
通过旧的(非wchar) API函数打开非ANSI系统上的文件
、
、
、
、
我正在写一些让我发疯的中间件。我正在寻找一些I18N专家来帮助我-这对我来说都是非常新的。 目前这一切都在Windows上,但它也将不得不在Linux和Mac上工作,尽管我打赌这会很容易。 我有一个系统(我不能触摸它),它会给我一个字符串作为wchar_t*。它接受UTF-8或当前语言环境的输入,然后魔术般地为我提供一个wchar_t*。 我还使用了另一个API,它只能将文件名作为char* (我也不能使用)。 所以我一直在做的就是将我的文件名放在wchar_t*中,使用Windows API函数WideCharToMultiByte,将其转换为char*,并将其传递给我的其他API函数。在Q
浏览 4
提问于2011-06-15
得票数 1
回答已采纳
1
回答
Nwjs本地化,将日语字符显示为方框?
我在SUSE上使用Node.js。当系统语言为日语(我的区域设置为ja_JP.UTF-8)时,节点将日语字符显示为方框(用于日语网站的链接) 甚至尝试了i18n本地化,使用日语的属性文件。节点将所有日语字体显示为方框。Window.Navigator.language确实显示了"ja“。当语言是英语或法语时,效果很好。我尝试了不同的字体,但观察到类似的问题。
浏览 0
提问于2016-04-22
得票数 0
1
回答
根据安装程序设置编程语言
、
我有两个不同的项目。1表示英语,1表示日语 我可以为这两种语言创建一个安装程序吗 例如:当选择英文=>时安装英文项目 当选择日语=>安装日语项目时
浏览 11
提问于2020-01-16
得票数 0
2
回答
Pango/Cairo/Fontconfig:使unicode字体回退/链接在Windows中正常工作
、
、
、
、
最近,一位Windows用户告诉我们,我们的应用程序中的日语(和其他unicode)字符在windows下无法正常显示。他只是拿到了写有数字的盒子。 我们使用Pango,Fontconfig/freetype和Cairo渲染。在Unix (也就是Linux和macOS)中,它可以完美地工作。然而,在Windows下,我们似乎就是无法让它工作。 我想这与Windows下的字体回退/链接如何工作有关,但我甚至不知道从哪里开始研究如何正确地工作。
浏览 36
提问于2017-07-13
得票数 3
回答已采纳
1
回答
the服务响应中的日语文本显示
我正在尝试从API获取日语文本。 如果单独测试,API将正确响应日语文本。但是,当我将它添加到我的应用程序中时,我得到的是一些垃圾数据,而不是日语文本。 我还将charset=utf-8添加到头文件中。 请帮我把那些垃圾数据转换成正确的日语文本。
浏览 1
提问于2015-05-29
得票数 1
1
回答
16.04使用日文和泰文
、
、
、
、
我刚刚安装了ubuntu16.04,安装了日语和泰语,我遵循了在其他帖子中找到的如何让日本人工作的步骤。然而,当泰语也被安装时,发生了一件奇怪的事情。如果我转到日语,并开始打字,它的工作正常。但是,如果我切换到泰语,那么当我回到日语时,它就不起作用了--语言栏图标上写着日语,但它仍然用泰语输入。 我尝试过改变输入模式,但这并没有帮助。我可以通过文本输入设置,然后单击日语(Mozc) (IBus),然后单击小工具图标,然后‘还原默认设置’,让日语再次工作,但如果我再次循环使用这些语言,就会再次引发同样的问题。 有没有人知道我有没有办法在英语、泰国语和日语之间来回切换,而不存在这个问题?我知道这可
浏览 0
提问于2016-10-20
得票数 0
1
回答
为什么使用android studio生成签名的apk总是错误的,apk可以调试运行。
应用程序可以在调试模式下运行。日食还没问题。但是,如果我在android中使用build->,就会出现很多错误,如下面所示. 错误:避免片段中的非默认构造函数:使用默认构造函数加上Fragment#setArguments(捆绑),而使用ValidFragment公共AdvanceDialogNoBalance(字符串unpaidSumMoney,字符串平衡,字符串月份)。 错误:(4)错误:"app_name“没有翻译成"ja”(日语),"zh“(中文) MissingTranslation错误:(5)错误:"action_settings”没有翻译成
浏览 7
提问于2014-11-23
得票数 2
回答已采纳
1
回答
在应用程序中看不到日语键盘
、
、
、
、
我已经在iphone的设置中添加了日语键盘。然而,我无法在应用程序中通过按地球图标来查看或更改它。 有没有办法为我的应用程序添加日语键盘,以便我可以写日语文本。我用谷歌搜索过了。然而,在应用程序中添加日语键盘没有任何线索,我正在获得与本地化和国际化相关的所有结果。 任何帮助都是非常感谢的。
浏览 2
提问于2017-11-16
得票数 1
2
回答
如何删除日文字符?
、
、
我有一些来自调查数据的日语字符的数据。一些调查问题和答案(选择题)是用英语和日语提供的,例如Very rarely かなりまれ"。在这种情况下,删除重复的日语是有帮助的。如何做到这一点?我只想删除日语,而不是其他任何特殊字符。
浏览 1
提问于2020-02-12
得票数 1
回答已采纳
1
回答
如何在Python Selenuim中将日语响应页面翻译成英语
、
、
如何在Python Selenium中将日语响应页翻译成英文。由于我需要抓取一个日语网站,我甚至不能从该网站提取一个文本,因为所有的都是日语。
浏览 12
提问于2017-02-21
得票数 1
3
回答
如何安装X字体?
、
、
、
我想设置一个以ScrotWM作为窗口管理器的Linux系统,但我注意到X只知道一些字体。我想有UTF-8字体,支持多种语言,包括亚洲语言,如日语和繁体中文。我如何安装字体,以便X可以显示它们?他们会是什么样的字体?一旦我安装了这些字体,这些字体会不会普遍适用于其他程序,比如火狐或OpenOffice?还是应用程序会保留单独的字体组供自己使用?谢谢。
浏览 0
提问于2011-02-06
得票数 7
回答已采纳
1
回答
日语版本的Checkout UI不可用吗?
日语版本的Checkout UI不可用吗? 虽然在的页面上是英语的,但Connect API也应该支持日语,所以我想要一个日语结帐页面?
浏览 0
提问于2017-05-17
得票数 0
2
回答
如何从javascript调用资源文件消息?
、
、
我有英语和日语的资源文件,所以我的网站转向日语需要显示与英语相同的日语消息,所以需要用java脚本动态显示消息。 谢谢。
浏览 27
提问于2021-01-13
得票数 0
扫码
添加站长 进交流群
领取专属
10元无门槛券
手把手带您无忧上云
相关
资讯
如何在 Arch Linux 中设置日语环境
日语怎么翻译?日语翻译方法教学!
如何听懂日语?试试中日语音翻译器!
听日语音频,怎么把日语语音翻译成中文?
日语教学:想学日语吗?人工智能AI教你轻松学50音!
热门
标签
更多标签
云服务器
ICP备案
实时音视频
对象存储
云直播
活动推荐
运营活动
广告
关闭
领券