腾讯云
开发者社区
文档
建议反馈
控制台
登录/注册
首页
学习
活动
专区
圈层
工具
MCP广场
文章/答案/技术大牛
搜索
搜索
关闭
发布
文章
问答
(7989)
视频
沙龙
1
回答
totaljs
--
尽管
包
含在
‘@()’
标记
中
,
但
翻译
命令
并不能
找到
要
翻译
的
所有
文本
javascript
、
node.js
、
total.js
我跟随this documentation并在total.js eshop应用程序
的
根目录
中
执行total.js --translate
命令
。但是许多单词
尽管
包
含在
‘@()’
标记
中
,但在创建
的
文件
中
不可用于
翻译
。例如,在创建
的
“translate.resource”文件
中
,产品模板(/themes/default/views/cms/
浏览 31
提问于2019-09-17
得票数 0
1
回答
如何
翻译
Web Dynpro按钮?
abap
、
webdynpro
我有以下
要
翻译
的
按钮:(用黄色突出显示)
翻译
在transaction SOTR_EDIT
中
维护(用于DE、EN和ES),
但
如果我登录EN/ES,我仍然可以看到DE
中
的
文本
。此按钮与其他按钮(已正确
翻译
)之间
的
唯一区别是它们被分配到
的
包
。 这是相关
的
吗?我应该在哪里检查更多?在ST05 / ST12跟踪
中</
浏览 19
提问于2019-11-22
得票数 2
回答已采纳
5
回答
如何在移动应用程序之间共享
文本
和
翻译
?
android
、
ios
、
windows-phone
、
content-management-system
、
translation
几乎
所有
的屏幕和
文本
都是一样
的
。每个应用程序都是由一个小团队完成
的
,
所有
应用程序都是并行开发
的
。网络应用程序
中
也使用了相当多
的
文本
。 我们现在面临
的
问题是如何管理我们
的
(英文)
文本
字符串及其
翻译
,。现在,我们有谷歌文档
的
表格,显示屏幕草稿和相应
的
英文
文本
和他们
的
翻译
。我们通过
浏览 3
提问于2015-07-02
得票数 12
1
回答
为什么没有
翻译
成django管理站点
django
、
django-admin
我在settings.py文件中将默认
的
LANGUAGE_CODE从en-us改为fa-ir,但有些句子和单词仍然是英文
的
,没有
翻译
(我在图片中有一些示例)。下面是我
的
应用程序
的
admin.py文件:from django.utils.translation import
浏览 4
提问于2020-08-17
得票数 0
回答已采纳
2
回答
Symfony2:检查
翻译
,如果不是,强迫
翻译
人员写它
php
、
symfony
、
internationalization
、
translation
、
twig
这里没有什么外国
的
东西,这就是Symfony2
的
工作原理。 但是我
要
面对
的
是,我
的
旧库工作得稍微好一点:如果不存在
翻译
,那么它会把它写到一个文件
中
,以便
翻译
人员注意到。实际上,如果没有
翻译
,我希望返回原始
文本
,因此在xml或xliff
标记
中
应该有一个空字符串。最好让我检查一下字符串何时是空
的
。然后,当加载
所有
页面时,我可以预期
所有</em
浏览 2
提问于2013-10-24
得票数 1
回答已采纳
1
回答
翻译
字符串在项目外
的
dir应用程序(ej )。django-rest-框架)
django
在生成
翻译
后
的
消息(使用makemessages)时,我使用以下
命令
:我正在生成我
的
.po文件,但是rest_framework ( Django REST框架库
的
应用程序
包
)没有任何
翻译
文件。通过这种方式,我强迫它也使用以下方法生成
要
翻译
的
字符串: 在我
的
项目目录
中
创建一个指向rest_f
浏览 2
提问于2015-03-23
得票数 4
回答已采纳
2
回答
一种用Poedit
翻译
JS
的
方法
javascript
、
php
、
internationalization
、
gettext
我正在用Gettext和Poedit软件
翻译
PHP
中
的
字符串。我想使用
翻译
后
的
字符串也在JavaScript
中
,
但
没有把代码内联到超
文本
标记
语言文档,但在外部文件。>所以我
的
想法是用PHP“编译”JavaScript文件。脚本读取上面的代码并查找_translate()
中
<e
浏览 4
提问于2013-07-23
得票数 0
2
回答
babel flask jinja javascript地狱
javascript
、
python
、
flask
、
jinja2
、
python-babel
有没有一种方法可以让我在javascript文件
中
包含flask jinja包含
的
babel
翻译
,并将其加载为静态文件?或者,我做这件事
的
唯一方法是在.html模板文件
中
包含这部分代码?我之所以问这个问题,是因为我想把这部分代码抽象出来,以便在其他领域重用,
但
如果我这样做了,我就会丢失
翻译
,并且无法获得必要
的
信息。var x = {{_('translation here')
浏览 9
提问于2016-02-26
得票数 3
1
回答
如何使用borb和Translate API在保持格式
的
同时
翻译
PDF?
pdf
、
translation
我
找到
了borb --一个用于分析和创建PDF
的
很酷
的
Python
包
。 还有几个可用
的
转换API,例如Google Translate和DeepL。(我意识到
翻译
文本
的
长度可能与原始
文本
不同,
但
首先我愿意暂时忽略这一点)。 但我在borb文档
中
并不清楚如何在保持
所有
格式
的
同时,将
所有
文本
替换为它们
的
翻译
浏览 32
提问于2021-08-22
得票数 1
3
回答
为什么包含保护不阻止多个函数定义?
c++
:#define testttt std::cout<<"hellooooooo";因为它在包含守卫
中
,
但
显然不是。 我知道我可以把单词static放在前面,然后它就能工作了(我仍然觉得这很讽刺,因为静态应该给它内部链接,但是这个函数可以从多个cpp文件中使用)。因此,我想我
的
两个部分
的
问题是: 1)为什么包含守卫不像对其他标题项那样阻止这个函数
的
多个定义,2)为什么stat
浏览 8
提问于2013-01-20
得票数 48
回答已采纳
2
回答
Symfony2
中
未
翻译
的
消息/条目列表
symfony
、
translation
、
yaml
我发现我忘记在
翻译
文件
中
添加一些
翻译
(我在我
的
项目中使用yaml )。不知何故,我需要找出它们并添加它们
的
翻译
,
但
手动做这件事相当麻烦。我想知道是否有更简单和更快
的
方法来完成这项任务。
浏览 0
提问于2011-12-28
得票数 0
回答已采纳
1
回答
在不同
的
翻译
单元
中
,一个多倍
的
#包含有保护
的
头文件将是如何
的
?
c++
、
visual-studio
、
include
、
include-guards
、
translation-unit
我知道#inclusion通常被描述为
文本
复制粘贴预处理器指令。现在,如果一个标题被#包含保护,或者#语用被屏蔽,那么我们如何描述在第一个
翻译
单元#包含所述
的
标题之后发生了什么?
浏览 6
提问于2021-12-13
得票数 0
回答已采纳
1
回答
C++和
翻译
中
的
HTML模板
c++
、
localization
、
templates
现在唯一
的
问题是,我希望能够在HTML_Template
中
包含可
翻译
的
字符串(HTML_Template并不真正支持这一点)。<TMPL_TRANS
浏览 3
提问于2010-05-04
得票数 0
3
回答
翻译
主页元标题和描述
7
、
i18n-l10n
、
meta-tags
我有一个使用多语种Drupal 7站点
的
i18。 但是如何
翻译
我
的
主页元标题和描述呢?
浏览 0
提问于2015-06-24
得票数 0
3
回答
如何生成
翻译
文件(.po,.xliff,.yml,.)来自Symfony2 2/Silex项目?
symfony
、
translation
、
silex
、
xliff
我将构建一个Silex/Symfony2 2项目,我一直在寻找一种方法来生成XLIFF/PO/YAML
翻译
文件,它是基于项目中
要
翻译
的
文本
,但是没有
找到
任何关于它
的
指令或文档。我
的
问题是:是否有一种为Symfony2 2/Silex项目生成特定格式
的
翻译
文件
的
自动化方法? 如果是,请告诉我如何生成文件,然后更新
翻译
。如果没有,请告诉我如何创建
浏览 8
提问于2013-04-22
得票数 6
回答已采纳
6
回答
检查Rails视图中
的
硬编码
文本
- I18n
ruby-on-rails
、
internationalization
、
views
、
config
、
rails-i18n
我们
的
一些开发人员(包括我在内)并不总是认真地将
文本
放在本地化文件
中
,结果是大量硬编码
的
文本
分散在许多视图上。我想知道你们
中
是否有人想要自动搜索视图中
的
硬编码
文本
?我在想,如果一个漂亮
的
bash脚本可以完成这项工作,但我有点不知所措,从哪里开始。任何帮助都很感激。 编辑:不是100%准确,但对我最有效,所以我接受了Andi
的
回答.
浏览 0
提问于2017-02-17
得票数 16
回答已采纳
2
回答
Django-all-auth:语言
翻译
不起作用
django
、
django-allauth
我是韩国人,在我
的
Django项目中使用django-all-auth。但是
所有
的表达都是英语,而不是韩语。我只是遵循了
中
的
安装部分和配置部分。这是我
的
settings.py USE_L10N = True
浏览 2
提问于2016-11-22
得票数 0
2
回答
让Google Translate插件更正和建议正常工作
javascript
、
google-translate
我已经在我
的
网站上添加了谷歌
翻译
小工具“网站
翻译
器插件”。
翻译
工作正常,但我不能添加更正,也不能从界面中提出建议。添加
的
更正似乎不适用,当选择工具提示显示时,单击submit按钮会给出一个Javascript错误。删除关联
的
google-translate-customization-meta
标记
可以发送建议,
但
这些建议不会显示在
翻译
管理器界面
中
。我做错了什么?此功能是否不再受支持?
浏览 1
提问于2014-12-05
得票数 8
1
回答
我想知道谷歌
的
网站
翻译
器在我们
的
网站上是免费消费
的
吗?在我们
的
网站上使用它还有什么其他
的
问题吗?
javascript
、
asp.net
、
plugins
、
google-translate
、
web-site-project
我目前正在尝试使用谷歌网站
翻译
器插件到我
的
网站。我把下面的代码放在需要转换
的
页面
中
。我想知道这是否可以免费使用,也请让我知道使用谷歌网站
翻译
器
的
后果?
浏览 3
提问于2018-09-26
得票数 0
1
回答
缺少Symfony应用程序
中
的
翻译
symfony
我有一个基于Symfony 5.2
的
web应用程序。在某些视图中,分析器表示缺少
翻译
。framework: translator: default_path: '%kernel.project_dir
浏览 2
提问于2021-05-06
得票数 0
回答已采纳
点击加载更多
热门
标签
更多标签
云服务器
对象存储
ICP备案
云点播
腾讯会议
活动推荐
运营活动
广告
关闭
领券