前往小程序,Get更优阅读体验!
立即前往
首页
学习
活动
专区
工具
TVP
发布
社区首页 >专栏 >回顾2017,AI “教父” 这么说

回顾2017,AI “教父” 这么说

作者头像
企鹅号小编
发布2018-01-12 16:28:25
5380
发布2018-01-12 16:28:25
举报
文章被收录于专栏:企鹅号快讯企鹅号快讯

2017年AI界是百家争鸣,在全球掀起了一波巨潮,工业机器人、语言翻译、自动驾驶、机器人诊断等呈现出过程式的飞跃进展。

不过,在AI“教父”Geoffery Hinton看来,2017年AI确实有可观的进展,但是与2016年的AlphaGo以及2014年的机器翻译相比,17年的进展却没有什么突破,值得一提的仅有三点:

1)神经架构搜索:用神经网络来自动设计神经网络,而且有效;

2)基于注意力机制的机器翻译,不再需要循环或者卷积;

3)AlphaZero快速学会以人类的风格下棋,把最强的棋类程序抛在身后。

其人其事

Geoffrey Hinton,现年70岁,是一位英国出生的计算机学家和心理学家,以在神经网络方面的贡献闻名。他是反向传播算法和对比散度算法的发明人之一,也是深度学习的积极推动者。

Hinton 1970年在英国剑桥大学获得实验心理学学士学位,后于1978年在爱丁堡大学获得人工智能博士学位。此后,他曾在萨塞克斯大学、加州大学圣迭戈分校、剑桥大学、卡内基梅隆大学和伦敦大学学院工作。他是盖茨比计算神经科学中心的创始人,目前担任多伦多大学计算机科学系教授。

Hinton也是机器学习领域的加拿大首席学者,是加拿大高等研究院赞助的“神经计算和自适应感知”项目的领导者。他在2013年3月加入Google,同时Google并购了他创办的DNNresearch公司。

AI 资讯社作者 可以有

本文来自企鹅号 - 云起萌智媒体

如有侵权,请联系 cloudcommunity@tencent.com 删除。

本文来自企鹅号 - 云起萌智媒体

如有侵权,请联系 cloudcommunity@tencent.com 删除。

评论
登录后参与评论
0 条评论
热度
最新
推荐阅读
相关产品与服务
机器翻译
机器翻译(Tencent Machine Translation,TMT)结合了神经机器翻译和统计机器翻译的优点,从大规模双语语料库自动学习翻译知识,实现从源语言文本到目标语言文本的自动翻译,目前可支持十余种语言的互译。
领券
问题归档专栏文章快讯文章归档关键词归档开发者手册归档开发者手册 Section 归档