首页
学习
活动
专区
工具
TVP
发布
精选内容/技术社群/优惠产品,尽在小程序
立即前往

用Angular Gettext翻译JSON文件

Angular Gettext是一个用于在Angular应用中实现国际化和本地化的库。它允许开发人员将应用中的文本内容翻译成不同的语言,以便更好地满足不同地区和语言的用户需求。

JSON文件是一种轻量级的数据交换格式,常用于存储和传输结构化的数据。它由键值对组成,可以表示复杂的数据结构。

使用Angular Gettext翻译JSON文件的步骤如下:

  1. 安装Angular Gettext库:通过npm安装Angular Gettext库,可以使用以下命令进行安装:npm install @ngx-translate/core @ngx-translate/http-loader ngx-gettext
  2. 配置Angular Gettext:在Angular应用的根模块中导入和配置Angular Gettext模块。可以参考以下示例代码:import { NgModule } from '@angular/core'; import { BrowserModule } from '@angular/platform-browser'; import { HttpClientModule, HttpClient } from '@angular/common/http'; import { TranslateModule, TranslateLoader, TranslateService } from '@ngx-translate/core'; import { TranslateHttpLoader } from '@ngx-translate/http-loader'; import { GettextModule } from 'ngx-gettext';

export function HttpLoaderFactory(http: HttpClient) {

代码语言:txt
复制
 return new TranslateHttpLoader(http);

}

@NgModule({

代码语言:txt
复制
 imports: [
代码语言:txt
复制
   BrowserModule,
代码语言:txt
复制
   HttpClientModule,
代码语言:txt
复制
   TranslateModule.forRoot({
代码语言:txt
复制
     loader: {
代码语言:txt
复制
       provide: TranslateLoader,
代码语言:txt
复制
       useFactory: HttpLoaderFactory,
代码语言:txt
复制
       deps: [HttpClient]
代码语言:txt
复制
     }
代码语言:txt
复制
   }),
代码语言:txt
复制
   GettextModule.forRoot()
代码语言:txt
复制
 ],
代码语言:txt
复制
 declarations: [],
代码语言:txt
复制
 bootstrap: [],
代码语言:txt
复制
 providers: [TranslateService]

})

export class AppModule { }

代码语言:txt
复制
  1. 创建翻译文件:在应用的根目录下创建一个名为translations的文件夹,并在该文件夹下创建一个名为messages.xx.json的文件(其中xx代表目标语言的语言代码)。在该JSON文件中,按照键值对的形式将原始文本和对应的翻译文本进行定义。例如:{ "Hello": "你好", "Welcome": "欢迎" }
  2. 使用翻译文本:在Angular组件中使用TranslateService来获取翻译后的文本。可以参考以下示例代码:import { Component } from '@angular/core'; import { TranslateService } from '@ngx-translate/core';

@Component({

代码语言:txt
复制
 selector: 'app-root',
代码语言:txt
复制
 template: `
代码语言:txt
复制
   <h1>{{ 'Hello' | translate }}</h1>
代码语言:txt
复制
   <p>{{ 'Welcome' | translate }}</p>
代码语言:txt
复制
 `

})

export class AppComponent {

代码语言:txt
复制
 constructor(private translate: TranslateService) {
代码语言:txt
复制
   translate.setDefaultLang('en'); // 设置默认语言
代码语言:txt
复制
   translate.use('zh'); // 使用指定语言
代码语言:txt
复制
 }

}

代码语言:txt
复制

以上是使用Angular Gettext翻译JSON文件的基本步骤。通过使用Angular Gettext,开发人员可以轻松实现Angular应用的国际化和本地化,提供更好的用户体验。

推荐的腾讯云相关产品:腾讯云国际化服务,该服务提供了全球范围内的多语言支持和本地化解决方案,可帮助开发人员更好地管理和翻译应用中的文本内容。详情请参考腾讯云国际化服务产品介绍:腾讯云国际化服务

页面内容是否对你有帮助?
有帮助
没帮助

相关·内容

Groovy 解析 JSON 配置文件

在这篇文章中,我将回避关于是否使用 JSON 作为配置文件格式的争论,并解释如何使用 Groovy 编程语言 来解析这类信息。...演示的 JSON 配置文件 在这个演示中,我从 Drupal 中截取了这个 JSON 文件,它是 Drupal CMS 使用的主要配置文件,并将其保存在文件 config.json 中: { "vm"... Groovy 解析 JSON Groovy 自带的 groovy.json 包,里面有各种很酷的东西。...", "memory": "4096", } } 你可以这个程序来做: import groovy.json.JsonSlurper def jsonSlurper = new JsonSlurper...眼尖的读者会注意到,我没有检查畸形的 JSON,也没有仔细确保用户的配置是有意义的(不创建新字段,提供合理的值,等等)。所以这个递归方法来合并两个映射在现实中可能并不那么实用。

3.7K50
  • Groovy 解析 JSON 配置文件

    在这篇文章中,我将回避关于是否使用 JSON 作为配置文件格式的争论,并解释如何使用 Groovy 编程语言 来解析这类信息。...演示的 JSON 配置文件 在这个演示中,我从 Drupal 中截取了这个 JSON 文件,它是 Drupal CMS 使用的主要配置文件,并将其保存在文件 config.json 中: { "vm"... Groovy 解析 JSON Groovy 自带的 groovy.json 包,里面有各种很酷的东西。...", "memory": "4096", } } 你可以这个程序来做: import groovy.json.JsonSlurper def jsonSlurper = new JsonSlurper...眼尖的读者会注意到,我没有检查畸形的 JSON,也没有仔细确保用户的配置是有意义的(不创建新字段,提供合理的值,等等)。所以这个递归方法来合并两个映射在现实中可能并不那么实用。

    4.2K20

    Groovy 解析 JSON 配置文件

    在这篇文章中,我将回避关于是否使用 JSON 作为配置文件格式的争论,并解释如何使用 Groovy 编程语言 来解析这类信息。...演示的 JSON 配置文件 在这个演示中,我从 Drupal 中截取了这个 JSON 文件,它是 Drupal CMS 使用的主要配置文件,并将其保存在文件 config.json 中: { "vm"... Groovy 解析 JSON Groovy 自带的 groovy.json 包,里面有各种很酷的东西。...", "memory": "4096", } } 你可以这个程序来做: import groovy.json.JsonSlurper def jsonSlurper = new JsonSlurper...眼尖的读者会注意到,我没有检查畸形的 JSON,也没有仔细确保用户的配置是有意义的(不创建新字段,提供合理的值,等等)。所以这个递归方法来合并两个映射在现实中可能并不那么实用。

    4K20

    翻译)开始使用ABP.CORE模板 (ASP.NET Core with Angular)

    前言 本文是翻译文章,如有翻译不正确的地方请指正。 其中内容大部分是官方原文,加上自己根据操作实现的心得。...Angular 项目需要按照下面的工具: nodejs 6.9版本及其以上,npm3.10版本及其以上 Typescript 2.0版本及其以上 我们是angular-cli来构建的Angular项目...继续翻译。 正常的应该是这样的 ?...部署Angular项目 我们 angular-cli 工具来生成Angular解决方案,你可以ng build 指令来发布你的工程项目,发布内容默认放在dist文件夹下,然后你可以将这个文件夹部署到...这个应用程序从主机的appsettings.json文件中获取连接字符串。开始它和Web.Host中的appsettings.json文件一样。确保在配置文件中的连接字符串是要数据库。

    2.9K20

    一文看懂R语言读取Excel、PDF和JSON文件(附代码)

    文件 JavaScript Object Notation(JSON)通常是作为不同语言之间互相交流信息的文件JSON文件不但节省存储空间,其简洁明了的形式也很容易理解。...jsonlite包既能够完整地将JSON格式的文件完整地解析和读取到R语言中来,也可以将任何常见的R对象(object)输出成JSON格式。...读取JSON文件的fromJSON函数共包含6个参数,通常情况下,除了指定文件路径之外,其他参数使用默认设置即可。...数据导入函数fromJSON参数详解: txt:可以是一段JSON格式的字符串,网络链接或者文件路径加文件名 simplifyVector:将有序数组中的原始值强制转置成原子向量,可以简单理解为只保留数据...当JSON格式的原始数据文件有多重嵌套时,可以通过设置参数来查看数据结构和正确读取数据。

    7.1K21

    gettext模块实现Python国际化

    ---- 2.通用步骤 (1)无论是使用哪一套API,都必须提取可以翻译的字符串并且生成一个翻译模板文件.pot (2)然后生成对应于不同语言翻译文件.po (3)我们在应用程序中使用是的二进制格式的...__main__":     print _("hello world") 这里_()括起来的字符串就是需要翻译的字符串 (c)xgetext来提取需要翻译的字符串生成翻译模板 ?...(d)msginit生成对应于不同语言翻译文件.po,例如简体中文zh_CN和英文en: ? ?...到目前为止所有准备工作完成 补充: 注:上面的步骤也可以poedit这款软件完成,官网上有详细的使用教程 另外,一旦python代码中要翻译的字符串发生变化(修改、增删),需要重新生成po文件时,可以...目录下搜索对应语言的二进制APP_NAME.mo文件 gettext.bindtextdomain(APP_NAME, LOCALE_DIR) # 声明使用现在的域,可以使用多个域,便可以为同一种语言提供多套翻译

    2.4K10

    gettext msgfmt安装及pomo文件编译转换

    最近在研究 Typecho 的多语言切换(自动翻译)问题,官方也有提供翻译语言包。...但是有个问题,官方提供的翻译文件都是 .po 文件,我试了一下 Typecho 并不支持 .po 文件,放入指定文件夹后不显示,没有任何效果。...有人说是正式版 Typecho 不支持 .po 文件,开发版支持,但我的就是开发版。 那只能把 .po 文件编译一下,整成 .mo 文件就行了。 这里需要 gettext 的 msgfmt 。...sudo yum install -y gettext 如果您的系统不支持 sudo 命令,需要安装 sudo: yum install sudo 文件转换: 然后执行转换命令,将 .po 文件转换成....mo 文件: msgfmt -o /langs/languages-master/en_US.mo /langs/languages-master/en_US.po #msgfmt -o 新文件 源文件

    2.8K20

    .NET手撸绘制TypeScript类图——上篇

    .NET手撸绘制TypeScript类图——上篇 近年来随着交互界面的精细化, TypeScript越来越流行,前端的设计也越来复杂,而 类图正是简单的箭头和方块,反映对象与对象之间关系/依赖的好方式....ts文件生成抽象语法树 正常来说编译原理挺难的,但好在有人赶在了我的前头?。...我看了一下实现方式,它是从微软官方的TypeScript仓库按源代码翻译的。其中 Parse.cs高达近 8000行代码,能把如此巨大的工作翻译完成,可见作者花了不少时间。...TypeScriptAST 虽然不知道是不是第一个移植的,但可以确定的是今后 .NETCore也能解析 TypeScript了:) 注意:官方没有提供 TypeScript的 .NET解析工具,也没建议...即可将代码中的类抽出来: var classAsts = ast.OfKind(SyntaxKind.ClassDeclaration); 由于 AST中的属性太多,我们调试时抽重要的显示出来,并转换为 JSON

    79430

    如何在 Windows 上安装 AngularAngular CLI、Node.js 和构建工具指南

    如何在 Windows 上安装 AngularAngular CLI、Node.js 和构建工具指南 本文翻译自How to Install Angular on Windows: A Guide to...之后,您将使用目录结构和一堆配置和代码文件创建项目。它将主要采用 TypeScript 和 JSON 格式。...polyfills.ts:Angular 所需的 polyfill styles.css:项目的全局样式表文件 test.ts:这是 Karma 的配置文件 tsconfig.*.json:TypeScript...的配置文件 angular.json:包含 CLI 的配置 package.json:包含项目的基本信息(名称、描述和依赖项) README.md:包含项目描述的 markdown 文件 tsconfig.json...:TypeScript 的配置文件 tslint.json:TSlint(静态分析工具)的配置文件 为您的项目服务 Angular CLI 提供了一个完整的工具链,用于在本地计算机上开发前端应用程序。

    42700

    多语言中的 .POT .PO .MO 和 xgettext

    (text) { return translateMap[text]; } gettext('oh my god'); xgettext会抽取gettext里的字符串作为是可以被翻译的内容,我们也可以将...模板文件中所有翻译字符串留空,一个 POT 文件本质上是一个没有翻译的空 PO 文件,只有原始字符串。....MO mo 代表 Machine Object,这是一个二进制数据文件,是 po 文件编译后的产物,通常我们汉化程序或者主题时,如果没有 pot 或者 po 文件的话,可以 mo 文件反编译出 po...如果没有 .POT 文件充当一个模板,原先翻译好的 .po 文件就会被改动,新的待翻译内容和已被翻译的内容掺杂在一个文件中,如何解析拆分?...从工程层面上就会变的复杂,因此一个简单的翻译流程就是,先生成模板文件,通过模板文件产出翻译内容,程序则直接使用翻译内容,即 .po 文件,或将他们编译成二进制使用。

    1.6K31
    领券