首页
学习
活动
专区
工具
TVP
发布
精选内容/技术社群/优惠产品,尽在小程序
立即前往

鸿蒙2.0发布,华为手机明年搭载鸿蒙

导读

华为在全球开发者大会上正式发布鸿蒙2.0,并宣布华为手机明年起将全面支持鸿蒙系统。华为消费者CEO余承东表示,公司正在经历美国第三轮制裁的困难时期,但没有人能够熄灭“满天星光”,华为将全面开放核心技术、软硬件能力,与开发者们共同驱动全场景智慧生态的蓬勃发展。

Huawei Technologies Co said on Thursday that its in-house operating system HarmonyOS will be used in smartphones next year, marking a breakthrough in Chinese companies' efforts to commercialize self-developed operating systems and to build their own globally competitive software ecosystems.

Analysts said the increasing use of HarmonyOS showcases Huawei's resilience and technological prowess, but challenges still exist as the latest US chip bans weigh on Huawei's smartphone business.

Yu Chengdong, CEO of Huawei's consumer business group, announced the system update HarmonyOS 2.0 at its annual developers' conference on Thursday in Dongguan, Guangdong province, and said the system will be used in its smartphones next year.

HarmonyOS was unveiled a year ago, after Washington restricted Huawei from using Google's Android operating system. HarmonyOS is arguably the biggest push by Huawei to build its own software ecosystem, and it is already used in Huawei's smart TV products.

With the upgrade of the system, HarmonyOS will be used in smartwatches, personal computers and other internet of things devices later, Yu said.

The progress came after the US government expanded a series of chip restrictions on Huawei in the past few months that have limited its access to semiconductor components and equipment produced by companies using US technology.

Jia Mo, an analyst at market research company Canalys, said the tightened restrictions will result in a shortage of chips for Huawei to produce enough smartphones next year, which will make it difficult for the company to popularize HarmonyOS on its handsets.

But the US government is also facing mounting pressure from the country's own semiconductor association and chip companies. This may force it to relax the regulations in the near future, experts said.

Gao Feng, a spokesman for the Ministry of Commerce, said on Thursday that as China is a major global manufacturing powerhouse of electronic products, its demand for semiconductors has been growing steadily, and the nation has become a major driving force of the global semiconductor market.

Boston Consulting Group said in a report that if the US government increases restrictions on semiconductor trade with China, this could endanger the country's own position as a leader in the sector.

BCG warned that if shipments of US chips and chipmaking equipment to China were stopped, and China were to ban imports of US electronics and software, it could cost US companies 37 percent of their annual sales.

To cope with Washington's restrictions on the use of Google Mobile Services, Huawei has also been working hard to build the ecosystem for Huawei Mobile Services, better known as HMS, which is the foundation of its ability to sell smart devices in overseas markets.

Huawei said the mobile applications integrated with HMS so far have exceeded 96,000. The number of developers of HMS now stands at over 1.8 million.

Charlie Dai, principal analyst at market research company Forrester, said: "The US government's bans leave Huawei no choice but to accelerate research and development to build an open tech ecosystem of its own, from hardware to software for smartphones. It's a tough journey but Huawei must go through it to survive and thrive."

He said Huawei has made substantial technological progress in areas like audio, video and augmented reality for HMS, which effectively drives the growth of its developer ecosystem.

But currently, the growth is chiefly driven by domestic app developers, and more efforts are needed to attract overseas developers to embrace HarmonyOS and HMS, said Xiang Ligang, director-general of the Information Consumption Alliance, a telecom industry association.

"Huawei has no choice but to continuously strengthen its products and grow its ecosystem. That will also be the pathway for most Chinese companies to compete in the global arena, as Washington intensifies its crackdown on Chinese technology enterprises," Xiang added.

记者:马思

栏目运营:张曦 马思

  • 发表于:
  • 原文链接https://kuaibao.qq.com/s/20200912A05YJP00?refer=cp_1026
  • 腾讯「腾讯云开发者社区」是腾讯内容开放平台帐号(企鹅号)传播渠道之一,根据《腾讯内容开放平台服务协议》转载发布内容。
  • 如有侵权,请联系 cloudcommunity@tencent.com 删除。

扫码

添加站长 进交流群

领取专属 10元无门槛券

私享最新 技术干货

扫码加入开发者社群
领券